Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jacob söderman european " (Engels → Frans) :

The Council adopted a reply to Mr Jacob SÖDERMAN, European Ombudsman following the complaint made by MEP Jens-Peter BONDE (1015/2002/PB) (the Danish, Dutch, Finnish and Swedish delegations voting against).

Le Conseil a adopté une réponse à adresser à M. Jacob SÖDERMAN, médiateur européen, à la suite de la plainte de M. Jens-Peter BONDE, membre du Parlement européen (1015/2002/PB), les délégations danoise, néerlandaise, finlandaise et suédoise votant contre.


By letter of 10 February 2003, the European Ombudsman, Mr Jacob Söderman, forwarded his Annual Report to the European Parliament, pursuant to Article 195(1) of the EC Treaty establishing the European Community and Article 3(8) of the Decision of the European Parliament on the regulations and general conditions governing the performance of the European Ombudsman's duties.

Par lettre du 10 février 2003, le Médiateur européen, M. Jacob Söderman a transmis au Parlement son rapport annuel conformément à l'article 195, paragraphe 1, du traité CE instituant la Communauté européenne et à l'article 3, paragraphe 8, de la décision du Parlement européen concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du Médiateur.


The European Ombudsman, Jacob Söderman, has congratulated Nikiforos Diamandouros on his election as the new European Ombudsman.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, a félicité Nikiforos Diamandouros à l'occasion de son élection en tant que nouveau Médiateur européen.


3. Congratulates the Ombudsman, Jacob Söderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;

3. félicite le médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;


U. whereas the European Ombudsman, Jacob Söderman, was awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, which is awarded every two years by the European Institute of Public Administration (EIPA) to one or more persons whose work and commitment have made a substantial contribution to improving public administration in Europe,

U. considérant que le médiateur européen, M. Jacob Söderman, s'est vu décerner le prix Alexis de Tocqueville 2001, attribué tous les deux ans par l'Institut européen d'administration publique (EIPA) à une ou plusieurs personnes dont les travaux et l'engagement ont contribué de façon substantielle à améliorer l'administration publique en Europe;


3. Congratulates the Ombudsman, Jacob Söderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;

3. félicite le Médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;


By letter of 8 April 2002, the European Ombudsman, Mr Jacob Söderman, forwarded his Annual Report to the European Parliament, pursuant to Article 195(1) of the Treaty establishing the European Community and Article 3(8) of the Decision of the European Parliament on the regulations and general conditions governing the performance of the European Ombudsman's duties.

Par lettre du 8 avril 2002, le Médiateur européen, M. Jacob Söderman a transmis au Parlement européen son rapport annuel, conformément à l'article 195, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 3, paragraphe 8, de la décision du Parlement européen concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du Médiateur.


The European Ombudsman, Jacob Söderman, today welcomed news from thirteen EU institutions and bodies, including the European Central Bank and Europol, that they do not use age limits in their recruitment procedures.

Le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, se félicite aujourd'hui de l'information provenant de treize institutions et organes de l'Union européenne, selon laquelle ces derniers n'utilisent pas de limites d'âge dans leurs procédures de recrutement.


The European Law Enforcement Organisation Europol has accepted the recommendation made by European Ombudsman, Jacob Söderman, that it should adopt rules on public access to its documents.

L'organisation européenne de lutte contre la criminalité, Europol, a accepté la recommandation du Médiateur européen, M. Jacob Söderman, d'adopter des règles concernant l'accès du public à ses documents.


The European Ombudsman, Mr Jacob Söderman, this afternoon presented the European Parliament's President, Mrs Nicole Fontaine, with a Special Report concerning progress towards the adoption of a Code of Good Administrative Behaviour by the institutions, bodies and agencies of the European Union.

Cet après-midi, le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, a remis à la Présidente du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, un Rapport spécial qui rend compte des progrès faits par les institutions, organes et agences décentralisées de l'Union européenne en vue de l'adoption d'un Code de bonne conduite administrative.




Anderen hebben gezocht naar : jacob     jacob söderman european     jacob söderman     european     european ombudsman jacob     ombudsman jacob     role of european     whereas the european     jacob söderman european     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jacob söderman european' ->

Date index: 2021-03-23
w