1. In order to ensure the protection of the general public and of workers against the dangers of ionising radiation from nuclear installations, this Directive sets out the basic obligations and general principles which allow the Community to satisfy itself by ensuring a high level of safety of nuclear installations that the basic standards laid down under Article 30 of the Treaty are applied.
1. Dans le but d'assurer la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers des rayonnements ionisants émanant d'une installation nucléaire, la présente directive fixe les obligations de base et les principes généraux qui permettront à la Communauté de s'assurer, en garantissant un haut niveau de sûreté des installations nucléaires, que les normes de base prévues à l'article 30 du Traité Euratom sont appliquées.