Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
In itself
Per se
Satisfy itself that the meeting was properly held
Savings that would accrue to the exporter
Vote on the subject matter itself
While it would be questionable to say that

Traduction de «itself that would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


satisfy itself that the meeting was properly held

vérifier la régularité des délibérations


while it would be questionable to say that

bien qu'il serait discutable d'affirmer que...


savings that would accrue to the exporter

les économies qui seraient réalisées par l'exportateur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If any security checks were done for the luggage itself, they would probably be at the initiative of the industry itself, or if there were any commercial requirements to do so, that would typically fall under provincial business regulations of some sort.

S'il y avait des contrôles de sécurité des bagages, il faudrait que cela se fasse à l'initiative de l'industrie elle-même, ou que des règlements provinciaux soient imposés comme condition d'activité commerciale.


However, bearing in mind the different ratio legis behind these provisions, it should be clarified that the notion of exclusive rights does not need to have the same meaning in the two contexts. It should thus be clarified that an entity, which has won the exclusive right to provide a given service in a given geographic area following a procedure based on objective criteria for which adequate transparency has been ensured would not, if a private body, be a contracting entity itself, but would, nevertheless, be the only entity that cou ...[+++]

Toutefois, compte tenu des différences au niveau de la ratio legis qui sous-tend ces dispositions, il y a lieu de préciser que la notion de droits exclusifs n'a pas nécessairement la même signification dans les deux contextes Il convient dès lors de préciser qu'une entité qui a obtenu le droit exclusif de fournir un service donné dans une zone géographique donnée selon une procédure basée sur des critères objectifs et suffisamment transparente ne serait pas, s'agissant d'un organisme privé, une entité adjudicatrice proprement dite, mais serait néanmoins la seule entité à pouvoir fournir le service concerné dans cette zone.


It must be clear throughout the world that one of the core values of the EU is the high level of protection given to human and minority rights, which the Union considers first of all to be binding on itself, or would say that it ought to regard these as binding on itself.

Il doit être clair aux yeux du monde que l’une des valeurs fondamentales de l’Union européenne réside dans le niveau élevé de protection des droits de l’homme et des droits des minorités, que l’Union considère - ou dois-je dire devrait considérer - comme ayant un caractère contraignant d’abord et avant tout pour elle-même.


I would be happier if, for example, the Italian press, which all too often points its finger at us, would publish information that may not be earth-shattering in itself but would nevertheless serve to illustrate the type of activities that an Italian MEP carries out in this place.

Je serais plus heureux si, par exemple, la presse italienne, qui ne manque jamais de nous montrer du doigt, publiait des informations qui ne sont peut-être pas extraordinaires en elles-mêmes, mais qui n’en illustrent pas moins le type d’activités qu’un député italien au Parlement européen entreprend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An agreement on aid at the Summit would represent a very significant achievement in itself. It would also send President Barroso - who will attend the critical G8 Summit in Scotland on July 6 to speak on behalf of the EU - to the table with a very powerful message about the level of ambition the EU expects from its global partners for renewed action to reach the Millennium Development Goals.

Outre le fait qu’un accord en la matière conclu à l’occasion de ce sommet constituerait une avancée appréciable en soi, il permettrait au Président Barroso – qui représentera l’UE à l’important sommet du G8 prévu pour le 6 juillet en Écosse – de délivrer à ses interlocuteurs un message très fort quant aux mesures ambitieuses que l’Union européenne attend de ses partenaires internationaux en ce qui concerne le renforcement des mesures destinées à réaliser les Objectifs du millénaire pour le développement.


It has been said before, and we have discussed this between ourselves on various occasions, that culture is, of course, extremely important as an area unto itself – I would like to stress this once again – but also as the instrument par excellence for furthering the European idea. It is also of great importance to citizens.

On l'a déjà dit et nous en avons maintes fois discuté : la culture est bien sûr extrêmement importante comme domaine autonome - je veux encore le souligner - mais aussi comme instrument par excellence pour faire avancer l'idée européenne et elle est très importante pour les citoyens. Nous ne devons surtout pas l'oublier.


The fact that preparatory investigations would be carried out exclusively at European level would solve all the problems arising from judicial cooperation, given that such problems occur during the police and judicial inquiries conducted prior to trial, rather during than the trial stage itself (which would continue to be handled by the national courts).

La réalisation d'une instruction à un niveau européen unique éliminerait toutes les difficultés liées à la coopération judiciaire, qui ne concernent pas tant la phase du jugement proprement dit (lequel continuerait à se dérouler au niveau national) que celle de l'enquête de police et de l'enquête judiciaire antérieure au jugement.


I would like to see a European Security Community, assimilated as closely as possible into the European Community itself, which would also represent the European pillar within NATO.

J'aimerais voir une Communauté européenne de sécurité faisant partie aussi étroitement que possible de la Communauté européenne elle-même, qui représenterait donc le pilier européen à l'intérieur de l'OTAN.


It would not carry out the works itself but would subcontract to other firms.

Elle n'exécuterait pas elle-même des travaux, mais en chargerait d'autres entrepreneurs.


To then abolish the Senate, for those who think that is a proper course of action, the government would likely have to comply with section 41 of the Constitution Act, which requires the consent of the House of Commons, the 10 provincial legislative assemblies and the Senate itself which would have to vote itself out of existence.

Pour abolir ensuite le Sénat, pour ceux qui pensent que c'est la chose à faire, le gouvernement devrait probablement se conformer à l'article 41 de la Loi constitutionnelle, qui exige le consentement de la Chambre des communes, des dix assemblées législatives provinciales et du Sénat lui-même, qui devrait voter lui-même en faveur de sa disparition.




D'autres ont cherché : by itself     in itself     per se     itself that would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself that would' ->

Date index: 2021-10-26
w