Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
Company which really belongs to the Community
In itself
Per se
Putting forward of a third party not really interested
Satisfy itself that the meeting was properly held

Traduction de «itself that really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]




Fetus or newborn affected by maternal infectious disease classifiable to A00-B99 and J09-J11, but not itself manifesting that disease

Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


satisfy itself that the meeting was properly held

vérifier la régularité des délibérations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For this to happen, however, the EU must be capable of reaching a timely agreement on its policy and position upstream taking due account of the situation on the ground, the expectations, fears and likely resolve of each party, and crucially, how determined the EU itself really is to exert its influence.

Ceci implique qu'en amont, l'UE soit capable de définir des politiques et positions agréées en temps utile. Ces positions devraient tenir dûment compte de la situation réelle sur le terrain, des attentes et craintes éventuelles des acteurs en présence, de la mesure de leur détermination et enfin de la volonté réelle de l'Union de peser sur de telles situations.


The definition of " member" itself was really triggered by Mr. Eaves, who was the Premier of Ontario and not a member, and that was a useful example.

L'intérêt pour la définition du « député » a été suscité en réalité du fait que M. Eaves, alors premier ministre de l'Ontario, n'était pas député, et cela m'a semblé être un cas à valeur exemplaire.


We believe that the EU also has to be honest about itself, and really to consider to what extent it was also implicated in corruption.

Nous pensons que l’UE doit être honnête avec elle-même et examiner avec sérieux quel a été son degré d’implication dans cette corruption.


Unfortunately, I should point out that I missed the broader discussions during the plenary session, but the document itself is really important, and I welcome its adoption.

Malheureusement, je dois signaler que j’ai raté les discussions de la séance plénière, mais le document en lui-même est vraiment important et je suis d’accord avec son adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For a nation that relies upon maritime trade to feed itself, this really is the end of independence.

Pour une nation qui compte essentiellement sur le commerce maritime pour subsister, c’est véritablement la fin de l’indépendance.


Therefore, this is a situation that has connotations and implications which go well beyond the Ukraine itself and really deal with the onset of a new regime in the world, the amassing of a new world order of which we are not supportive.

Cette situation a donc des connotations et des implications qui dépassent de loin la seule Ukraine et il s'agit vraiment de l'établissement d'un nouveau régime dans le monde, de l'émergence d'un nouvel ordre mondial que nous n'appuyons pas.


We all know that Parliament’s legislative power is not an end in itself: we really try to ensure, on behalf of the public, that decisions are taken openly and democratically, and that all views worthy of attention are taken into consideration during the process.

Nous savons tous que le pouvoir législatif du Parlement européen n’est pas une fin en soi, mais que veillons au nom des citoyens à ce que les décisions soient prises de façon transparente et démocratique et que toutes les opinions utiles soient prises en considération durant le processus.


to focus on its real priorities in view of enlargement, asking itself what really needs to be done at EU level and what should be done by the Member States or civil society.

de centrer son action sur ses priorités réelles dans la perspective de l'élargissement en se demandant ce qui doit véritablement se faire au niveau européen et ce qui doit être fait par les États membres ou la société civile.


That in itself can lead to the question whether the person who gave the go-ahead for expenditure ex ante really is in a position to conduct an accurate ex post control – with the necessary objectivity.

La seule existence de ce risque suffit à ce que l'on se pose la question de savoir si celui qui a donné son assentiment à une dépense peut également être la personne idéalement placée pour procéder a posteriori à une vérification précise, en prenant suffisamment de distance pour que la critique soit objective.


In your studies and in your work, is there any single element within the airport structure itself that really stands out as being the principal reason for increased costs?

Dans vos études et dans votre travail, avez-vous noté un élément en particulier, au sein de la structure aéroportuaire proprement dite, qui motive l'augmentation de ces coûts?




D'autres ont cherché : by itself     in itself     per se     itself that really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself that really' ->

Date index: 2023-01-08
w