Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
By itself
In itself
Per se

Vertaling van "itself has almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement




A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interim Evaluation itself is now accepted by almost all candidate country beneficiaries as an integral part of the project management cycle.

L'évaluation intermédiaire est elle-même maintenant acceptée par la plupart des pays candidats bénéficiaires comme faisant partie intégrante du cycle de gestion des projets.


Interim Evaluation itself is accepted by almost all candidate country beneficiaries as an integral part of the project management cycle.

L'évaluation intermédiaire est elle-même acceptée par la plupart des pays candidats bénéficiaires en tant que partie intégrante du cycle de gestion du projet.


I give the example of North Korea, a totalitarian communist government that has put walls around itself and almost chooses not to communicate at all with the rest of the world.

Prenons, par exemple, la Corée du Nord, un gouvernement communiste totalitaire qui s'est isolé et refuse pratiquement de communiquer avec le reste du monde.


The Great Lakes region is hosting nearly a million refugees, most of them in the Democratic Republic of Congo (about 430 000) and Tanzania (almost 240 000), and more than two million internally displaced people in DRC itself.

La région des Grands Lacs accueille près d'un million de réfugiés, la plupart en République démocratique du Congo (environ 430 000) et en Tanzanie (près de 240 000) et plus de deux millions de personnes déplacées à l'intérieur de la RDC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The suffering civilians are on the move and struggling with a worsening crisis – over 1.2 million are displaced in Syria itself and almost half a million across the borders to Lebanon, Jordan, Turkey and Iraq.

Les civils en souffrance, aux prises avec une aggravation de la crise, fuient: ils sont plus de 1,2 million à s’être déplacés à l’intérieur de la Syrie et près d’un demi-million à avoir traversé les frontières pour gagner le Liban, la Jordanie, la Turquie et l’Iraq.


Even if that has not been proven, the government ought to use the competitive tendering system. It is a well established, clean and honest process, particularly as this government, as I said earlier, prides itself on almost inventing the concepts of accountability, transparency and honesty.

Il s'agit d'une méthode éprouvée, intègre et honnête, d'autant plus que ce gouvernement, comme je l'ai dit plus tôt, est celui qui se targue d'avoir quasiment inventé les notions de responsabilité, de transparence et d'honnêteté.


Such an exemption is justified as the feeder UCITS invests all or almost all of its assets into the diversified portfolio of the master UCITS, which itself is subject to UCITS diversification rules.

Cette exemption est justifiée par le fait que l’OPCVM nourricier investit la totalité ou la quasi-totalité de ses actifs dans le portefeuille diversifié de l’OPCVM maître, qui est lui-même soumis aux règles de diversification applicables aux OPCVM.


The council is very good at what it does, and it has proven itself for almost 50 years despite dwindling funding.

Le Conseil excelle dans ce qu'il fait, et il a fait ses preuves depuis près de 50 ans, en dépit d'un financement s'amenuisant toujours.


According to Lissy Gröner, the European Parliament itself has almost reached a critical mass, with women now occupying 30 per cent of seats.

Selon Mme Lissy GRÖNER, le Parlement européen lui-même a quasiment atteint une masse critique, les femmes occupant actuellement 30 pour cent des sièges.


Although ENISA plays an important role in the discussion on network and information security in Europe, the proposal is almost silent on the establishment of security measures for the Agency itself (either or not related to the processing of personal data).

Bien que l’ENISA joue un rôle important dans la discussion sur la sécurité des réseaux et de l’information en Europe, la proposition ne fait pratiquement pas état de la mise en place de mesures de sécurité pour l’Agence proprement dite (qu’elles soient ou non liées au traitement de données à caractère personnel).




Anderen hebben gezocht naar : almost certainly     almost everywhere     almost surely     by itself     in itself     per se     itself has almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself has almost' ->

Date index: 2023-02-04
w