Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelona Process
CIMS
Canadian Institute for Mediterranean Studies
Canadian Mediterranean Institute
Cooperate with cultural partners
EC Mediterranean region
Euro-Mediterranean partnership
Euromed
Liaise with cultural partner
Liaise with cultural partners
MPC
Mediterranean Partner Country
Mediterranean Partners for Co-operation
Mediterranean Partners for Cooperation
Mediterranean basin
Mediterranean non-member countries
Mediterranean region
Mediterranean region
Mediterranean third countries
Society for Mediterranean Studies
UfM
Union for the Mediterranean
Work together with cultural partners

Vertaling van "its mediterranean partners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partners for Cooperation | MPC [Abbr.]

Partenaires méditerranéens pour la coopération


Mediterranean Partners for Co-operation

États méditerranéens associés pour la coopération


NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin

Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen


Mediterranean region (EU) [ EC Mediterranean region | Mediterranean basin | mediterranean region(UNBIS) ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]

pays tiers méditerranéens


Canadian Institute for Mediterranean Studies [ CIMS | Society for Mediterranean Studies | Canadian Mediterranean Institute ]

Institut canadien d'études méditerranéennes [ ICEM | Société d'études méditerranéennes | Institut canadien de la Méditerranée ]


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. Underlines the need to establish a regional agricultural policy in line with the Euro-Mediterranean Road Map for Agriculture, to preserve local food production and food security, and to promote production, distribution and diversification of typical Mediterranean products and the development of small and middle farming adapted to sustainable development; in the light of growing food insecurity in many Mediterranean partner countries, calls on ...[+++]

22. souligne la nécessité de mettre en place une politique régionale agricole, selon la feuille de route euro-méditerranéenne pour l'agriculture, qui préserve la production alimentaire locale et la sécurité alimentaire, et promeuve la production, la distribution et la diversification des produits typiques méditerranéens, le développement des petites et moyennes exploitations, et qui soit adaptée au développement durable; demande à la Commission, compte tenu de l'insécurité alimentaire croissante dans de nombreux pays méditerranéens partenaires, d'accepter les dem ...[+++]


In the South, the Euro Mediterranean Partnership , which started in 1995, helped to lay the ground for a free trade zone which will be completed in a few years’ time. Cooperation was established in a wide range of areas such as civil protection, culture, youth exchanges, and gender issues. Its successor, the Union for the Mediterranean (UfM) was launched in July 2008 to give a new impetus in three important ways: a) by upgrading the political level of the EU's relationship with its Mediterranean partners; b) by providing for further co-ownership through a system of co-presidency (one from the EU and one from the Mediterranean partner si ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage d ...[+++]


4. Strongly encourages the EU's southern Mediterranean partner countries to develop South-South trade, taking their lead from the Agadir Economic Agreement signed by Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia, and calls on the other countries in the region to join that agreement to further develop the integration initiatives in which the EU's southern Mediterranean partners are engaged and to exploit synergies with the deepening of the Eur ...[+++]

4. encourage vivement les pays partenaires du Sud de la Méditerranée à développer les échanges Sud-Sud, à l'instar de l'accord économique d'Agadir signé par l'Egypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie et invite les autres pays à y adhérer pour intensifier encore les initiatives d'intégration auxquelles participent les partenaires du Sud de la Méditerranée et exploiter les synergies avec l'approfondissement des accords d'association euro-méditerranéens entre les pays méditerranéens et l'Union européenne; souligne que les institution ...[+++]


11. Reiterates that the development of democracy must be achieved by supporting political reforms and stresses that the credibility of the European policy of democratisation and promotion of human rights depends on strong and visible support for civil societies and democratic political organisations on the southern shore of the Mediterranean; calls for strong involvement of civil society and social partners' representatives in the ...[+++]

11. réaffirme que le développement de la démocratie doit être mené à bien par le soutien des réformes politiques, et souligne que la crédibilité de la politique européenne de démocratisation et de promotion des droits de l'homme dépend d'un soutien fort et visible accordé aux sociétés civiles et organisations politiques démocratiques de la rive sud de la Méditerranée; demande une forte participation de la société civile et des représentants des partenaires sociaux dans le cadre institutionnel du processus de Barcelone: Union pour la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable Members, at the heart of our relations with our Mediterranean partner countries is our very deep and strong desire to promote security, growth and stability in the region. However, there is also the abiding conviction that we are taking part in an even more ambitious project: constructing a region and affirming our common goals and values.

Honorables députés, nos relations avec nos partenaires méditerranéens reposent essentiellement sur notre désir profond et fort de promouvoir la sécurité, la croissance et la stabilité dans la région, mais aussi sur la conviction que nous prenons part à un projet encore plus ambitieux: bâtir une région et affirmer nos objectifs et valeurs communs.


Building on the Euro-Mediterranean Partnership and the Association Agreements now in place with most Mediterranean partners, the ENP has given a real opportunity to strengthen our relations with our Mediterranean partners, acknowledging fully the different circumstances and interests of the partner countries.

Dans la lignée du partenariat euroméditerranéen et des accords d’association actuellement conclus avec la plupart des partenaires méditerranéens, la PEV nous a réellement permis de renforcer nos relations avec ces derniers, en tenant pleinement compte des différences de situation et d’intérêt de ces pays.


52. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its additional protocols against trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners share a commitment both to human rights ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux ...[+++]


Human Rights and fundamental freedoms form an integral and essential part of the framework governing relations between the European Union and its Mediterranean partners, both within the regional context of the Barcelona process/Euro-Mediterranean partnership, and through the bilateral Association Agreements concluded or under negotiation with all the Mediterranean partner countries.

Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.


The prognoses for population growth in the 12 Mediterranean Partners (+50% by 2025 - cf. Annex 1) and for development in trade as a result both of the vigorous growth in world commerce and the creation of the Euro-Mediterranean free trade area indicate that there will be a veritable explosion in mobility and demand for transport in the Mediterranean Partners in the coming decade and also in energy consumption.

Les perspectives d'augmentation de la population dans les 12 Partenaires méditerranéens (+50 % d'ici à 2025 - Cf. Annexe 1) et de développement des échanges liées à la fois à la forte croissance du commerce mondial et à la réalisation de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne laissent présager au cours de la prochaine décennie une explosion de la mobilité et de la demande de transports, ainsi que de la consommation d'énergie dans les Partenaires méditerranéens.


The energy and transport policies are a key element of the partnership for both the EU Member States and the Mediterranean partners because of the planned creation of a Euro-Mediterranean free trade area by 2010 (main objective of the Barcelona Declaration) and prognoses that there will be a significant population increase in the 12 Mediterranean partner countries and the pressure that this will create in the two sectors concerned.

Les politiques de transport et de l'énergie représentent un élément capital du Partenariat tant pour les Etats membres de l'Union que pour les Partenaires méditerranéens, à la fois en raison des perspectives d'établissement d'une grande zone de libre-échange euro-méditerranéenne à l'horizon 2010 (objectif majeur de la Déclaration de Barcelone) et des perspectives d'augmentation significative de la population des 12 Partenaires méditerranéens et de la pression que cela engendrera dans les deux domaines concernés.


w