Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italy had asked " (Engels → Frans) :

Indeed, in order to protect industry in the sector, Italy had asked for the level not to fall below 160g CO2/km and, in the Council, many Member States seemed to be moving towards an agreement for a minimum threshold of 155g CO2/km.

En fait, pour protéger ce secteur de l’industrie, l’Italie avait demandé à ce que ce niveau ne soit pas inférieur à 160 g de CO2/km. Au sein du Conseil, de nombreux États membres semblaient se diriger vers un accord basé sur une valeur limite minimale de 155 g de CO2/km.


– (DE) Madam President, I wanted to ask Mr Hökmark, as he has been here for some time, whether he remembers that Belgium, Greece and Italy had debts amounting to more than 130% of their national product at the start of the monetary union and that the figure in Greece has risen, while in Belgium and Italy it has fallen by more than 30% and more than 25% respectively. Does he remember this?

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à M. Hökmark, dès lors qu’il est ici depuis quelque temps, s’il se souvient que la Belgique, la Grèce et l’Italie avaient des dettes de plus de 130 % de leur produit national au début de l’union monétaire et que ce chiffre en Grèce a augmenté, tandis qu’en Belgique et en Italie, il a chuté de plus de 30 % et 25 % respectivement.


J. whereas Italy had already been hardly criticised in 2008 for discriminating policies on Roma people; whereas the Italian Minister of Interiors has asked the European Commission to ‘foresee sanctions and expulsion or return measures also for EU citizens not respecting EU directive 2004/38’,

J. considérant que l'Italie n'avait presque pas été critiquée en 2008 pour ses politiques de discrimination à l'égard des Roms; que le ministre italien de l'intérieur a demandé à la Commission européenne de prévoir également des sanctions et des mesures d'expulsion et de renvoi à l'encontre de citoyens européens ne respectant pas la directive 2004/38/CE,


The Italian competition authority had asked the Commission to refer the review of the case to Italy.

L'autorité italienne de la concurrence avait demandé à la Commission de renvoyer l'examen de l'affaire à l'Italie.


It has decided to take Italy and Luxembourg to the European Court of Justice for failure to comply with the Court judgement which in 2003 had criticised their legislation on patent agents. It is asking for fines to be levied on these two Member States.

Elle a décidé de traduire devant la Cour de Justice européenne l’Italie et le Luxembourg pour ne pas s’être mis en conformité avec l’arrêt de la Cour qui en 2003 avait censuré leur législation respective en matière d’agents de brevet : la Commission demande ainsi l’application de sanctions pécuniaires à l’égard de ces deux Etats membres.


The Member States concerned (France, Belgium and Italy) were asked to provide any information they had on this matter, since their authorities were involved in the investigation and thus fully aware of the fraud.

Les États membres concernés (France, Belgique et Italie) ont été invités à fournir toute information en leur possession sur cette question dès lors que les autorités de ces pays procédaient à des recherches et qu'elles étaient pleinement au courant de la fraude.


Indeed, when someone asks repeatedly to check whether the laws that are passed are in accordance with the decisions of the Council of Ministers, and nobody questions the assessment of that Council, I repeat and continue to repeat, and I said so yesterday to Mrs Napoletano and the Socialist Group, who had spoken on an issue that concerns Italy’s internal affairs – the Italian Parliament, thank God, is still sovereign and must not be subjected to guardianship – that, in connection with the rules on international letters rogatory, the is ...[+++]

En effet, quand on demande de manière répétée de vérifier si les lois qui sont approuvées sont cohérentes avec ce qu'a décidé le Conseil des ministres, et personne ne conteste l'évaluation du Conseil, je répète, et continue à répéter - et je l'ai déjà dit hier à Mme Napoletano et au groupe socialiste - que l'on est intervenu sur une question qui concerne les affaires intérieures italiennes - le parlement italien est encore souverain, Dieu merci, et il ne doit être soumis à aucune tutelle. En ce qui concerne la législation sur les commissions rogatoires internationales, il s'agit d'une vérification d'une loi de ratification de l'accord en ...[+++]


– (IT) Mr President, as representative of the Pensioners' Party, how could I not speak on this document, which lays down how the pensions and health care of frontier and other workers, who work in different regions from those in which they live and work at other times of their lives, should be regulated. A pensioner from the border between Italy and Switzerland, which is party to these agreements, asked me whether it was true that the pensions of peopl ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, en tant que responsable du parti des retraités, je ne pouvais pas ne pas prendre la parole au sujet de ce rapport qui stipule comment doivent être réglementées les pensions et l'assurance-santé des travailleurs frontaliers et des personnes qui travaillent dans une région autre que celle où ils habitent. Un retraité de la frontière entre l'Italie et la Suisse, qui est pourtant concernée par ces accords, m'a dit : "C'est vrai qu'on a décidé d'augmenter les pensions des gens qui travaillent dans les autres pays de l'Union européenne ?"". Je voudrais bien ! lui ai-je répondu. Je serais heureux comme toi, parce q ...[+++]


Mussolini, in an attempt to raise money to buy weapons, had asked Italian Americans to remit U.S. dollars to Italy so relatives would be paid a bonus in lira in Italy.

En vue de lever des fonds pour acheter des armes, Mussolini avait demandé aux Américains italiens d'expédier des dollars américains à leurs proches en Italie, à qui Mussolini s'était engagé à verser une prime en lires.


I ask her again whether, in September 1999, her colleague, the Minister of Justice, informed her, as it was her responsibility and duty to do, that Italy had requested Mr. Amodeo's extradition, when this individual and his wife had already begun the procedures to immigrate to Canada?

Je lui redemande si, en septembre 1999, sa collègue, la ministre de la Justice, l'a informée, comme c'est sa responsabilité et son devoir, que l'Italie avait fait une demande d'extradition touchant M. Amodeo, alors que ce dernier et sa femme avaient entamé des procédures d'immigration au Canada?




Anderen hebben gezocht naar : sector italy had asked     greece and italy     remembers     wanted     whereas italy     already been hardly     interiors has asked     case to italy     authority had asked     take italy     asking     italy were asked     concerns italy     laws     are passed     border between italy     true     these agreements asked     dollars to italy     would be paid     had asked     italy     that     italy had asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italy had asked' ->

Date index: 2024-10-28
w