Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitrust Authority
Applicant authority
Authority making the request
Authority to request a disposition
Authorization Request for Non-Imperative Staffing
Italian Authority on Fair Competition
Referendum requested by an authority
Requesting administration
Requesting authority
User Application Authorization Request Form

Traduction de «italian authorities requested » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antitrust Authority | Italian Authority on Fair Competition

Autorité antitrust


applicant authority | requesting authority

autorité requérante


Overtime Authorization Request and Overtime Workerd Report

Autorisation de temps supplémentaire et rapport de temps travaillé


User Application Authorization Request Form

Formule - Demande d'autorisation d'utilisation de l'application


Authorization Request for Non-Imperative Staffing

Formulaire de dotation non impérative


General psychiatric examination, requested by authority

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


authority making the request | requesting administration

administration requérante


referendum requested by an authority

référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif


authority to request a disposition

légitimation quant au droit de disposition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the request of the Italian authorities, the Commission adopted two decisions (on 5 September for Umbria and on 9 October for Marche) extending to 31 September 2002 the deadline for making payments to the final beneficiaries in order not to interrupt the process of reconstruction begun in rural areas.

À la demande des autorités italiennes, la Commission a adopté deux décisions (le 5.9.2001 pour l'Ombrie et le 9.10.2001 pour les Marches) de prolongation jusqu'au 31.9.2002 du délai pour effectuer les paiements aux bénéficiaires finals, afin de ne pas interrompre le chantier de reconstruction entamé dans les zones rurales.


(3) At the Commission's request, the Italian authorities have confirmed that the corrections in question have not substituted any eligible areas with other areas, nor changed the eligible population in the municipalities concerned,

(3) En réponse à la Commission, lesdites autorités ont confirmé que les corrections requises n'avaient pas pour effet de remplacer des zones éligibles par d'autres zones ni de modifier la population éligible dans les communes en question,


In March 2017, BPVI and Veneto Banca made requests to the Italian State for a "precautionary recapitalisation" to address their capital shortfalls, which were then subject to discussion between the Commission and the Italian authorities.

En mars 2017, BPVI et Veneto Banca ont introduit une demande de «recapitalisation préventive» auprès de l'État italien afin de combler leurs déficits de fonds propres. Ces demandes ont ensuite fait l'objet d'échanges entre la Commission et les autorités italiennes.


The current case relates to information brought to the Commission's attention in the context of a request from the German Transport Ministry in September 2016 to mediate between the German and Italian authorities on a dissent on NOx emissions concerning vehicles of a type approved by Italy.

Le cas présent porte sur des informations portées à l'attention de la Commission dans le cadre d'une demande formulée par le Ministère allemand des Transports en septembre 2016, en vue d'une médiation entre les autorités allemandes et italiennes concernant un désaccord sur les émissions d'oxyde d'azote (NOx) d'un modèle de véhicule homologué par l'Italie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the meantime the Commission is analysing the request submitted by Italy and will propose a final amount of aid, to be approved by the European Parliament and the Council, once the assessment of the damage linked to the October earthquake is completed by the Italian authorities.

Dans l'intervalle, la Commission analyse la demande présentée par l'Italie et proposera un montant d'aide final, qui devra être approuvé par le Parlement européen et par le Conseil une fois que les autorités italiennes auront achevé leur évaluation des dommages causés par le tremblement de terre du mois d'octobre.


The Italian authorities requested a contribution of EUR 35 158 075, in order to cover a part of the total cost of the assistance measures, respectively: 10, 97 million Euro for the workers made redundant in the region of Sardinia, 7,8 million Euro in the region of Piemonte, 12,5 million Euro in the region of Lombardia and 3,8 million Euro in the region of Toscana.

Les autorités italiennes ont demandé une contribution de 35 158 075 EUR pour couvrir une partie des dépenses relatives aux mesures de soutien, à savoir: pour les salariés licenciés dans la région de Sardaigne, 10, 97 millions d'EUR, dans la région du Piémont, 7,8 millions d'EUR, dans la région de Lombardie, 12,5 millions d'EUR, et dans la région de Toscane, 3,8 millions d'EUR.


With regard to the Italian problems, I must say that, in July, we sent a letter to the Italian authorities requesting any useful information on the return of the boats intercepted in international waters.

Pour ce qui concerne les problèmes italiens, je dois dire que nous avons envoyé une lettre aux autorités italiennes, en juillet, pour demander toute information utile sur le renvoi des navires interceptés dans les eaux internationales.


1. Deplores the pressure and intimidation brought to bear on Italian and European newspapers by the Italian authorities, endorses the OSCE Representative's request to the Italian authorities to halt these actions immediately and considers any interference in freedom of information with the aim of manipulating State broadcasting to be an abuse of power;

1. déplore les pressions et intimidations exercées par les autorités italiennes sur les journaux italiens et européens; souscrit à la demande du représentant de l'OSCE à l'adresse des autorités italiennes pour qu'elles mettent fin immédiatement à ces agissements, et considère que les atteintes à la liberté de l'information visant à manipuler la radiodiffusion d'État constituent un abus de pouvoir;


Following the launching of the infringement procedure by the EC, the Italian authorities requested first a complete and later a partial withdrawal of the “Is Arenas” from the list of Natura 2000 proposed sites.

Suite au lancement de la procédure d'infraction par la CE, les autorités italiennes ont demandé le retrait, d'abord total, puis partiel, des «Is Arenas» de la liste des sites proposés pour Natura 2000.


An Italian citizen wrote to Parliament to complain, early in 2001, about the public health hazard caused by a landfill site near Verona where toxic substances had been dumped (No 446/2001). At the request of the Petitions Committee, the Commission wrote to the Italian authorities ‘requesting information’ and eventually an answer was provided.

Ainsi, un citoyen italien s'est adressé au Parlement européen pour se plaindre, au début de l'année 2001, des risques pour la santé publique engendrés par une décharge située près de Vérone, où avaient été entreposées des substances toxiques (pétition n 446/2001).À la demande de la commission des pétitions, la Commission s'est adressée aux autorités italiennes "pour leur demander des informations" et une réponse a fini par lui parvenir.


w