Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of Central African States
Issuing Institute of Equatorial Africa and Cameroon
Issuing Member State
Issuing State
Issuing state

Traduction de «issuing state voluntarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
issuing Member State | issuing State

État membre d'émission










committing an offence while in a state of voluntarily induced mental incapacity

acte commis en état d'irresponsabilité fautive


Bank of Central African States [ Central Bank of the States of Equatorial Africa and Cameroon | Issuing Institute of Equatorial Africa and Cameroon ]

Banque des États de l'Afrique centrale [ BEAC | Banque centrale des états d'Afrique équatoriale et du Cameroun | Institut d'émission de l'Afrique équatoriale et du Cameroon ]


Economy, State and Social Issues Division

Division Economie, Etat et société
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those consequences include one that seems obvious to me: we change the make-up of governance systems affecting society by defining limits in the agreements, limits that states voluntarily impose upon themselves in social, environmental and other issues.

Parmi ces conséquences, il y en a une qui m'apparaît évidente: c'est que l'on change la composition des systèmes de gouvernance qui affectent les sociétés en définissant, dans ces accords, des limites que s'imposent volontairement les États à leur intervention, que ce soit en matière sociale, environnementale ou autre.


If banks themselves choose to set up a fully private mechanism, meaning that funds are used, which were contributed voluntarily by the private sector and without any interference from the State, there are no state aid issues.

Si les banques elles-mêmes décident de mettre en place un mécanisme entièrement privé, faisant uniquement appel à des contributions volontaires du secteur privé, sans la moindre intervention de l'État, il n'est pas question d'aide d'État.


In case the person concerned does not return to the issuing State voluntarily, he or she may be surrendered to the issuing State in accordance with Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (hereinafter referred to as the ‘Framework Decision on the European Arrest Warrant’).

Si la personne concernée ne revient pas de son plein gré dans l’État d’émission, elle peut être remise à ce dernier conformément à la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (ci-après dénommée «décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen»).


In case the person concerned does not return to the issuing State voluntarily, he or she may be surrendered to the issuing State in accordance with Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (2) (hereinafter referred to as the ‘Framework Decision on the European Arrest Warrant’).

Si la personne concernée ne revient pas de son plein gré dans l’État d’émission, elle peut être remise à ce dernier conformément à la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (2) (ci-après dénommée «décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
if, after transmission of a confiscation order in accordance with Articles 4 and 5, an authority of the issuing State receives any sum of money which the person concerned has paid voluntarily in respect of the confiscation order.

après transmission d'une décision de confiscation conformément aux articles 4 et 5, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne concernée a payée volontairement au titre de la décision de confiscation.


(c)if, after transmission of a confiscation order in accordance with Articles 4 and 5, an authority of the issuing State receives any sum of money which the person concerned has paid voluntarily in respect of the confiscation order.

c)après transmission d'une décision de confiscation conformément aux articles 4 et 5, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne concernée a payée volontairement au titre de la décision de confiscation.


if, after transmission of a confiscation order in accordance with Articles 4 and 5, an authority of the issuing State receives any sum of money which the person concerned has paid voluntarily in respect of the confiscation order.

après transmission d'une décision de confiscation conformément aux articles 4 et 5, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne concernée a payée volontairement au titre de la décision de confiscation.


3. If, after transmission of a decision in accordance with Article 4, an authority of the issuing State receives any sum of money which the sentenced person has paid voluntarily in respect of the decision, that authority shall inform the competent authority in the executing State without delay.

3. Si, après transmission d'une décision conformément à l'article 4, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne condamnée a payée volontairement au titre de la décision, cette autorité en informe sans tarder l'autorité compétente de l'État d'exécution.


3. If, after transmission of a decision in accordance with Article 4, an authority of the issuing State receives any sum of money which the sentenced person has paid voluntarily in respect of the decision, that authority shall inform the competent authority in the executing State without delay.

3. Si, après transmission d'une décision conformément à l'article 4, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne condamnée a payée volontairement au titre de la décision, cette autorité en informe sans tarder l'autorité compétente de l'État d'exécution.


3. If, after transmission of a judgement in accordance with Article 2, an authority in the Issuing State receives any sum of money which the sentenced person has paid voluntarily in respect of the judgement, that authority shall inform the competent authority in the Executing State thereof without delay.

3. Si, après transmission d'une décision conformément à l'article 2, une autorité de l'État d'émission reçoit une somme d'argent que la personne condamnée a payée volontairement au titre de la décision, cette autorité en informe l'autorité compétente de l'État d'exécution sans tarder.




D'autres ont cherché : bank of central african states     issuing member state     issuing state     issuing state voluntarily     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issuing state voluntarily' ->

Date index: 2021-01-14
w