Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions referring to documents
Depend on
Legal practical ground put forward
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward
Put forward an argument
Put forward for enactment
Put forward questions referring to documents
Put in issue
Putting forward of a third party not really interested
Putting forward something as genuine
Supposition

Traduction de «issues put forward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


putting forward something as genuine | supposition

supposition






put forward an argument

faire valoir des assertions [ développer un raisonnement ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The development of the comprehensive approach to migration issues, put forward by the European Council in Tampere, involves the inclusion of human rights and development issues in countries and regions of origin and transit.

La mise au point de l'approche globale des questions d'immigration, proposée par le Conseil européen de Tampere, suppose d'inclure les questions relatives aux droits de l'homme et au développement dans les pays et régions d'origine et de transit.


It is also consistent with the activities launched for Enhanced Co-operation in Vocational Education and Training: the "Copenhagen process" [17]; as well as with issues put forward in the Communication "Investing efficiently in Education and Training: an imperative for Europe" [18] and in the Communication "European Benchmarks in education and training: follow-up to the Lisbon European Council [19].

Elle tient compte également des activités lancées en vue de renforcer la coopération en matière d'enseignement et de formation professionnels: le processus de Copenhague [17]; ainsi que des éléments exposés dans la communication « Investir efficacement dans l'éducation et la formation: un impératif pour l'Europe » [18] et la communication « Critères de référence européens pour l'éducation et la formation: suivi du Conseil européen de Lisbonne [19].


Our objective is to rapidly reach an agreement on the issues put forward by the Council today".

Notre objectif est de parvenir rapidement à un accord sur les sujets présentés aujourd'hui par le Conseil».


I agree with the assessment made by my colleague from the NDP on the motion put forward by the Reform Party. We also do not disagree with the issues put forward in the Reform motion.

Je partage l'avis de mon collègue néo-démocrate sur la motion du Parti réformiste: nous ne sommes pas non plus en désaccord sur les problèmes soulevés dans la motion du Parti réformiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly appreciate the opportunity to rise today to speak to this issue put forward by my colleague on the fisheries committee, the member for Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine.

Je suis certes très heureux d'avoir l'occasion de parler aujourd'hui de cette question soulevée par mon collègue qui siège au Comité des pêches, le député de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine.


The PMOI maintains that, in the judgment under appeal, the Court correctly rejected that line of argument put forward by the Council and taken up again in this appeal, holding, in particular, that in the circumstances of the case the Council was not entitled not to notify the PMOI in advance of the new matters at issue on the ground that, if it had done so, the freezing of the PMOI’s funds would have been interrupted.

La PMOI soutient que, dans l’arrêt attaqué, le Tribunal a, à juste titre, rejeté cette argumentation avancée par le Conseil et reprise dans le présent pourvoi, jugeant, notamment, que, dans les circonstances de l’espèce, le Conseil n’était pas fondé à s’abstenir de lui notifier au préalable les nouveaux éléments en cause au motif que, sinon, il y aurait eu un risque d’interruption du gel des fonds de la PMOI.


Subsequently, after considering and allowing the first plea put forward by Mr Meierhofer, alleging breach of the obligation to state reasons (paragraphs 30 to 55 of the judgment under appeal, the Civil Service Tribunal annulled the decision of 19 June 2007 and ordered the Commission to pay the costs, while rejecting the other heads of claim on the ground that the Community judicature manifestly has no jurisdiction to issue directions to the Community institutions.

Ensuite, après avoir examiné et fait droit au premier moyen invoqué par M. Meierhofer, tiré de la violation de l’obligation de motivation (points 30 à 55 de l’arrêt attaqué), le Tribunal de la fonction publique a annulé la décision du 19 juin 2007 et condamné la Commission aux dépens tout en rejetant les autres chefs de conclusions de M. Meierhofer au motif que le juge est manifestement incompétent pour adresser des injonctions aux institutions.


Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to have this opportunity today to rise in the House to speak to the issue put forward in Bill C-333.

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, je suis fort heureuse d'avoir l'occasion de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui pour traiter de la question que soulève le projet de loi C-333.


The debate has been intense and thorough, and it has allowed all the fundamental issues put forward to be dealt with coherently, namely:

Le débat a été intense et profond, et il a permis de traiter de façon cohérente tous les problèmes fondamentaux que nous devions résoudre, à savoir:


CSEC invariably puts action plans in place to satisfy the issues put forward by the commissioner, and the requirements for the minister to take note of and take account of those in Parliament.

Le CSTC met invariablement en place des plans d'action visant à régler les problèmes soulevés par le commissaire et pour permettre au ministre de remplir son obligation de prendre note de ses problèmes et d'en rendre compte au Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues put forward' ->

Date index: 2024-10-01
w