Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debenture and Other Long-Term Debt - New Issues
Long-term issue
Longer-term issue

Traduction de «issues long before » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to issue a summons to the person concerned to appear before the Office

citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


long-term issue [ longer-term issue ]

question à long terme


Election in Respect of Flow-Through Shares Issued Pursuant to an Agreement Entered into After February 1986 and Before 1987

Exercice d'un choix à l'égard d'actions accréditives émises en vertu d'une convention conclue après février 1986 et avant 1987


Debenture and Other Long-Term Debt - New Issues

Dette obligataire et autres dettes à long terme - Nouvelles émissions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I congratulate the member from Mississauga for having raised this issue long before any one of the opposition parties thought about it.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je félicite le député de Mississauga d'avoir soulevé la question bien avant qu'elle ne vienne à l'esprit d'un député d'en face.


If an observer were to read through all the resolutions and debates from the past 40 years, he or she would see that the Union addresses issues long before they become topics of the day or disagreements of the day.

Si un observateur voulait se donner la peine de lire toutes les résolutions et les débats au cours des 40 dernières années, il verrait que l’Union touche à tous les sujets à l’avance, longtemps avant qu’ils deviennent les sujets du jour ou les divisions du jour.


So we are getting the impression that somehow this issue only surfaced after 1982, when in fact it was an issue long before Order, please.

Nous avons pourtant l'impression que la question n'a fait surface qu'après 1982, alors qu'en fait, il en était question bien avant.


Today, it is precisely two years six months and 16 days since the European Commission submitted the long-awaited directive on patient rights in cross-border healthcare, but the history of this directive goes back long before, when this issue originally formed part of the Services Directive.

Aujourd’hui, cela fait précisément deux ans, six mois et 16 jours que la Commission européenne a présenté la directive relative aux droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers tant attendue, mais l’histoire de cette directive remonte à bien plus longtemps, à l’époque où cette question faisait encore partie de la directive relative aux services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As rapporteur for one of the four dossiers of the post-2012 climate change regime – namely the ETS review – I have full confidence in our governments to resolve, in the shorter term, these major economic and financial issues with which we are presented today, and resolve them long before 2013.

En tant que rapporteur pour l’un des quatre dossiers de la stratégie post-2012 sur le changement climatique – à savoir la révision du système d’échange de quotas d’émissions – j’ai pleinement confiance en nos gouvernements pour résoudre, à court terme, ces problèmes économiques et financiers majeurs qui se présentent à nous aujourd’hui, et pour les résoudre bien avant 2013.


I trust that it will not be long before the EASA assumes a role within the ICAO (International Civil Aviation Organization), which is a UN body dealing with issues pertaining to aviation at global level.

Je suis convaincu que nous verrons d'ici peu l'AESA assumer un rôle au sein de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale), un organisme de l'ONU qui traite des questions relatives à l'aviation au niveau mondial.


Mr. Brian Masse: Mr. Speaker, the member for Pickering Scarborough East pioneered this issue long before I came to Parliament.

M. Brian Masse: Monsieur le Président, le député de Pickering—Scarborough-Est a lancé cette question bien avant que je ne vienne au Parlement.


This issue has been going on for a long time now, long before I came to the Commission.

Cette question traîne depuis longtemps maintenant, avant même que je n’arrive à la Commission.


This issue has been going on for a long time now, long before I came to the Commission.

Cette question traîne depuis longtemps maintenant, avant même que je n’arrive à la Commission.


Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for South Surrey—White Rock—Langley for her comments. I acknowledge she is one of the members I worked very closely with on these issues long before I came to this place.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à remercier la députée de South Surrey—White Rock—Langley de ses commentaires et à dire qu'elle est l'un des députés avec lesquels j'ai travaillé en étroite collaboration dans ces dossiers bien avant que je venir siéger à la Chambre.




D'autres ont cherché : long-term issue     longer-term issue     issues long before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues long before' ->

Date index: 2025-07-20
w