Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issues come back almost every " (Engels → Frans) :

The Commission will come back to the issue to draw further conclusions, in the light of its progress and may propose further initiatives.

La Commission reviendra sur la question pour définir de plus amples conclusions, à la lumière des progrès accomplis, et pourrait proposer des initiatives supplémentaires.


Once we are on our way in this process the College will come back to the issue to discuss the progress and see how the Commission can help bring about a full implementation and just implementation of the award.

Une fois le processus lancé, le Collège se repenchera sur la question afin d'aborder les progrès accomplis et d'examiner la façon dont la Commission pourra contribuer à une exécution intégrale et juste de la sentence.


Colombia indicated that it would come back to the EU with additional information on the measures adopted to address this issue.

La Colombie a fait savoir qu’elle reviendrait vers l’Union européenne avec des informations supplémentaires concernant les mesures adoptées pour lutter contre ce problème.


The College had a first discussion on the mid-term review of the MFF and will come back to this issue during its seminar on 30 and 31 August.

Le Collège a tenu une première discussion sur l'examen à mi parcours du CFP et reviendra sur ce sujet lors de son séminaire des 30 et 31 août.


First of all these issues come back almost every week on the agenda of the European Commission.

D'abord, celles-ci reviennent presque chaque semaine à l'ordre du jour de la Commission européenne.


When asked about a possible renegotiation of Greek public debt President Juncker answered: "I was telling the Greek government (.) that we are ready to come back to the Greek debt issue in October after we have commitments for the next coming months.

Répondant à une question sur une possible renégociation de la dette publique grecque, le président Juncker a déclaré: «Comme je le disais au gouvernement grec [...], nous sommes prêts à revenir sur la question de la dette grecque en octobre, après avoir obtenu des engagements pour les prochains mois.


However, the seriousness of this issue comes back to the fore when we realise that the floor leader of the Grand National Party in Korea said just recently that this de facto moratorium on capital punishment should be ended and a swift execution should take place of certain prisoners.

Néanmoins, la gravité de cette question revient sur le devant de la scène étant donné que nous observons que le Grand Parti national de Corée a récemment déclaré qu’il fallait mettre un terme à ce moratoire de facto sur la peine de mort et que certains prisonniers devaient être rapidement exécutés.


It is very easy for us, as Europeans, to issue press releases almost every day, denouncing and attacking Mugabe.

Il est très facile pour nous, Européens, de dénoncer, d’attaquer à peu près tous les jours à force de communiqués de presse, Mugabe.


I hope, the next time this issue comes back to the UN, that Member States will put principle above trading interests.

J'espère que la prochaine fois que cette question reviendra sur la table aux Nations unies, les États membres feront passer les principes avant les intérêts commerciaux.


I hope, the next time this issue comes back to the UN, that Member States will put principle above trading interests.

J'espère que la prochaine fois que cette question reviendra sur la table aux Nations unies, les États membres feront passer les principes avant les intérêts commerciaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues come back almost every' ->

Date index: 2022-07-29
w