Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Issue of Ceremonial Statements of Service Act
Joint statement of issue
Statement issued by the Presidency
Statement of condemnation for breach of privilege
Statement of the issues
Statement of the issues to be decided
Statement of the points in issue

Vertaling van "issued statements condemning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
statement of the issues [ statement of the points in issue ]

énoncé des questions en litige [ énoncé des points en litige ]


Issue of Ceremonial Statements of Service Act [ An Act to regulate the issue of ceremonial statements of service and recognition of duty ]

Loi sur la délivrance des attestations honoraires d'états de service [ Loi régissant la délivrance des attestations honoraires d'états de service et de reconnaissances de service actif ]


statement of condemnation for breach of privilege

déclaration qui condamne l'atteinte au privilège




statement of the issues to be decided

conclusions des parties


statement issued by the Presidency

déclaration de la présidence


joint statement of issue

exposé conjoint de la question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demarches and/or public statements about specific conflicts: When violations of IHL are reported the EU should consider making demarches and issuing public statements, as appropriate, condemning such acts and demanding that the parties fulfil their obligations under IHL and undertake effective measures to prevent further violations.

Démarches et/ou déclarations publiques relatives à un conflit donné. Lorsque des violations du droit humanitaire international sont rapportées, l'UE devrait envisager la possibilité d'effectuer des démarches ou de publier des déclarations, selon les cas, pour condamner les actes en question et exiger que les parties remplissent leurs obligations dans le cadre du droit humanitaire international et prennent des mesures concrètes pour empêcher de nouvelles violations.


Countries had individually issued statements condemning the coup.

Chacun des pays a diffusé un communiqué pour condamner le coup d'État.


I. whereas Vice-President of the Commission/ High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton, UN Secretary-General Ban Ki-moon, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions Philip Alston and Alan Dos, Head of the UN Peacekeeping Force in the DRC, have all issued statements condemning the murder of Mr Chebeya Bahizire and have called for an independent investigation,

I. considérant que la vice-présidente de la Commission/ haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, le Secrétaire général des Nations, Ban Ki-moon, le haut-commissaire aux droits de l'homme, Navanethem Pillay, le rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston, et le chef de la force de maintien de la paix des Nations Unies en RDC, Alan Dos, ont tous publié des déclarations condamnant l'assassinat de M. Chebeya Bahizire et ont appelé à une enquête indépendante,


I. whereas Vice-President of the Commission/ High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton, UN Secretary-General Ban Ki-moon, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions Philip Alston and Alan Dos, Head of the UN Peacekeeping Force in the DRC, have all issued statements condemning the murder of Mr Chebeya Bahizire and have called for an independent investigation,

I. considérant que la vice-présidente de la Commission/ haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, le Secrétaire général des Nations, Ban Ki-moon, le haut-commissaire aux droits de l'homme, Navanethem Pillay, le rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston, et le chef de la force de maintien de la paix des Nations Unies en RDC, Alan Dos, ont tous publié des déclarations condamnant l'assassinat de M. Chebeya Bahizire et ont appelé à une enquête indépendante,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas Vice-President of the Commission/ High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton, UN Secretary-General Ban Ki-moon, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions Philip Alston and Alan Dos, Head of the UN Peacekeeping Force in the DRC, have all issued statements condemning the murder of Mr Chebeya Bahizire and have called for an independent investigation,

I. considérant que la vice-présidente de la Commission/ haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, le Secrétaire général des Nations, Ban Ki-moon, le haut-commissaire aux droits de l'homme, Navanethem Pillay, le rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston, et le chef de la force de maintien de la paix des Nations Unies en RDC, Alan Dos, ont tous publié des déclarations condamnant l'assassinat de M. Chebeya Bahizire et ont appelé à une enquête indépendante,


The Minister of Foreign Affairs has also issued statements condemning the use of violence by Iranian security forces and has called upon Iran to fully respect its human rights obligations.

Le ministre des Affaires étrangères a également fait des déclarations condamnant le recours à la violence par les forces de sécurité iraniennes et a demandé à l'Iran de respecter pleinement ses obligations en matière de droits de la personne.


The Minister of Foreign Affairs also issued statements condemning the use of violence by Iranian security forces, and has called upon Iran to fully respect all of its human rights obligations, both in law and practice.

Le ministre des Affaires étrangères a fait des déclarations de son côté déplorant l'usage de la violence par les forces de sécurité iraniennes et il a lancé un appel à l'Iran lui demandant de respecter à part entière toutes ses obligations à l'égard des droits de la personne, en vertu du droit et en pratique.


As recently as yesterday, in a statement condemning Syria for the Houla massacre, the UN Security Council issued a " non-binding" condemnation.

Hier encore, le Conseil de sécurité des Nations Unies a émis une condamnation « non contraignante » à l'endroit de la Syrie à la suite du massacre de Houla.


Reaffirms the important role of ODIHR EOMs in the OSCE area, where the EU does not as a rule deploy election observation missions; commends the ODIHR for the quality of its work and its adherence to high standards of transparency and independence; expresses its concern about statements and actions of some OSCE participating States that call into question the ODIHR's mandate and undermine the effectiveness, funding and independence of its missions; calls on OSCE participating States and on the European Council to uphold the ODIHR's position as the principal election-monitoring body in the OSCE area; in particular, ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zo ...[+++]


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, has the Government of Canada ever officially issued a statement condemning the Taliban, the Government of Afghanistan, for its barbaric treatment of women?

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, le gouvernement du Canada a-t-il déjà émis une déclaration officielle condamnant les régime des talibans, soit le gouvernement de l'Afghanistan, pour le traitement barbare qu'il inflige aux femmes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issued statements condemning' ->

Date index: 2023-09-01
w