Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue in simple terms yet again " (Engels → Frans) :

We hope this issue can be reconsidered yet again in future negotiations with the Commission and the Council.

Nous espérons que ce point sera réexaminé lors des négociations futures avec la Commission et le Conseil.


Firstly, under the terms of the marketing services agreement, the promotion of the Zweibrücken region on the homepage of the Ryanair internet site was limited to five paragraphs of 150 words under ‘Top Five Things To Do’ on the page for the destination of Zweibrücken, the presence for a very short period of time (16 days) of a simple link on the www.ryanair.com homepage leading to a site made available by the Land, and the presence of two simple links on the page for the destination of Zweibrücke ...[+++]

Premièrement, en vertu du contrat de services de marketing, la promotion de la région de Zweibrücken sur la page d'accueil du site Internet de Ryanair se limitait à cinq paragraphes de 150 mots dans la rubrique «Top Five Things To Do» sur la page de la destination Zweibrücken, à la présence pendant une très courte période (16 jours) d'un simple lien sur la page d'accueil de www.ryanair.com renvoyant à un site mis à disposition par le Land, et à la présence de deux simples liens sur la page de la destination Zweibrücken renvoyant d ...[+++]


There are projects to engage the public – presenting both sides of the argument; brochures explaining how nanotechnology works; and even DVDs explaining the issues in simple terms for children.

Certains projets interpellent le grand public en lui présentant les différents aspects de la controverse, s’appuient sur des brochures, qui expliquent le fonctionnement des nanotechnologies, et même sur des DVD, qui exposent les enjeux dans des termes simples à l’attention des enfants.


In simple terms, this means that European citizens almost pay for their fish twice: once at the shop and once again through their taxes.

Autrement dit, les citoyens européens paient leur poisson quasiment deux fois: une première fois au magasin et une deuxième fois par leurs impôts.


Mr President, as we debate, yet again, this issue of the regulation of Lloyd's of London, 63 names are currently facing bankruptcy proceedings against them in the English courts.

- (EN) Monsieur le Président, à l’heure où nous débattons, à nouveau, de la régulation de la Lloyd’s de Londres, 63 associés font l’objet de procédures de faillite devant les tribunaux britanniques.


Yet again, the figures for Portugal are on track, according to the mid-term reviews.

Encore une fois, les chiffres du Portugal sont en bonne voie, si l’on en croit les révisions à mi-parcours.


That is why I must again stress that, when there is evident dissatisfaction with the resources policy, the brilliant results of which we have just seen yet again at December’s Council meeting, with a TAC system that encourages discards, when issues such as relative stability and freedom of access have yet to be resolved, not to mention the matter of bringing the only Community policy that still discriminates on grounds of nationality into line with the Treat ...[+++]

C’est pour cela que je voudrais à nouveau insister sur le fait que, lorsque l’on se trouve face à une insatisfaction évidente de la politique des ressources, dont nous venons d’apprécier une fois de plus les brillants résultats lors du Conseil du mois de décembre, avec un système de TAC qui favorise les écarts, lorsque des questions telles que la stabilité relative et la liberté d’accès doivent être résolues, sans oublier l’adaptation aux Traités de la seule politique ...[+++]


Again, the real value will be in terms of the impact of the work, which has not yet been realised.

Là encore, la vraie valeur se mesurera en termes d'impact des travaux, ce qui n'est pas possible à ce stade.


In order to head off the risk of accusation that the idea was yet more bureaucracy it was stressed that the system would be entirely voluntary, and was designed to be simple to run in terms of data supply, as well as to use.

Afin d'éviter le risque que cette idée soit davantage ressentie comme un nouveau fardeau bureaucratique, elle a mis l'accent sur le fait que le système était tout à fait volontaire et se voulait aussi simple que possible sur le plan de la communication de données et de l'utilisation.


Nevertheless, questions regarding health and long-term care - key issues for the development of Europe's social model - have not yet been considered within the framework of cooperation in social protection.

Néanmoins, les questions concernant les soins de santé et les soins de longue durée - éléments clé pour le développement du modèle social européen - n 'ont pas encore été étudiés dans le cadre de la coopération en matière de protection sociale.




Anderen hebben gezocht naar : simple terms yet     hope this issue     reconsidered yet again     simple link     simple     under the terms     zweibrücken leading again     explaining the issues     issues in simple     simple terms     once again     issue     yet again     issues     nationality into     must again     terms     again     run in terms     key issues     issue in simple terms yet again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue in simple terms yet again' ->

Date index: 2022-11-16
w