Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue here then " (Engels → Frans) :

If we are not allowed to discuss that issue here then the democratic process is not well served.

Si nous ne sommes pas autorisés à discuter de cette question ici, le processus démocratique n'est pas bien servi.


The issue here, then, Mr. Chairman, is whether or not there's a legitimacy to the spending of these moneys, and that's what I'm going to be basing my questions on.

Il y a donc lieu de se demander, monsieur le président, si les dépenses qu'on prévoit faire à cet égard sont légitimes, et c'est sur cette considération que je vais fonder mes questions.


If the answer to question 1 is in the negative, must the term ‘matters relating to a contract’ in Article 5(1)(a) of Regulation (EC) No 44/2001 then be interpreted as also applying to a case such as that at issue here, where a company holds a person liable in his capacity as director of that company on the basis of the breach of his obligation to properly perform his duties under company law?

En cas de réponse négative à la première question, la notion de «matière contractuelle» de l’article 5, initio et point 1, sous a), du règlement sur la compétence doit-elle alors être interprétée en ce sens qu’elle vise notamment un cas comme celui de l’espèce dans lequel une société assigne une personne en sa qualité de gérant de cette même société en raison du manquement à son obligation d’exercer correctement les fonctions qui lui incombent en droit des sociétés?


If the answer to question 1 is in the negative, must the term ‘matters relating to tort, delict or quasi-delict’ in Article 5(3) of Regulation (EC) No 44/2001 then be interpreted as also applying to a case such as that at issue here, where a company holds a person liable in his capacity as director of that company on the basis of the improper performance of his duties under company law or on the basis of unlawful conduct?

En cas de réponse négative à la première question, la notion de «matière délictuelle ou quasi délictuelle» de l’article 5, initio et point 3, du règlement sur la compétence doit-elle, dès lors, être interprétée en ce sens qu’elle vise un cas tel que celui de l’espèce dans lequel une société assigne une personne en sa qualité de gérant de cette société en raison du mauvais exercice des fonctions qui lui incombent en droit des sociétés ou bien en raison d’un comportement illicite?


The issue here then becomes if in fact you jump to the head of the queue, who's going to lend Air Canada any money?

La question ici devient alors la suivante: si vous passez à la tête de la queue, qui va prêter de l'argent à Air Canada?


Of course, but this is not the issue here. Then you would support the 95% of Colombians who vote for parties that support these free trade agreements.

Alors vous appuieriez les 95 p. 100 de Colombiens qui votent pour des partis qui sont en faveur de ces ententes de libre-échange.


Almost three years ago we had reached the point where the Committee on International Trade had adopted a report, but it was rejected by plenary, one of the reasons being that the Council and the Commission stopped working on this issue and Parliament said that, if the Commission and the Council are not pushing ahead here, then there is no need for us to either.

Il y a trois ans, la commission du commerce international avait adopté le rapport, mais ce dernier avait été rejeté en plénière, notamment parce que la Commission et le Conseil avaient délaissé le dossier et que le Parlement avait estimé que si la Commission et le Conseil ne souhaitaient pas aller de l’avant, rien ne l’incitait à le faire de son côté.


Personally, I would prefer to work in Strasbourg, but I consider that if we have decided to work on Fridays – and this seems to me to be the issue here – then on Fridays the quorum needs to be present.

Personnellement, je suis favorable à Strasbourg, mais je pense que si nous avons décidé de travailler le vendredi - et il me semble que c'est cela, la question -, il faut le quorum ce jour-là.


If you think that the correct thing is fairness and transparency towards all shareholders – majority and minority alike – then that determines your vote on a number of the issues here.

Si vous pensez que cette préoccupation est l'équité et la transparence à l'égard de tous les actionnaires, majoritaires et minoritaires confondus, c'est cette pensée qui devra guider votre vote sur plusieurs points de la recommandation.


If you are convinced, as I am, that there is a religious liberty issue here, then it is an option for you.

Si vous êtes convaincus, comme je le suis, qu'il s'agit d'une question de liberté de religion, je vous suggère cette option.




Anderen hebben gezocht naar : discuss that issue here then     issue     issue here     issue here then     at issue     2001 then     issue here then     not the issue     point where     ahead here then     here – then     issues     issues here     alike – then     religious liberty issue     that     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue here then' ->

Date index: 2025-08-31
w