Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue behind them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Expert Meeting on Air Transport Services: Clarifying Issues to Define the Elements of the Positive Agenda of Developing Countries as regards both the GATS and Specific Sector Negotiations of Interest to Them

Réunion d'experts sur les services de transport aérien : contribution à la définition du contenu des initiatives de négociation des pays en développement concernant à la fois l'AGCS et des négociations sectorielles présentant ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through critical assessment, mediation and arbitration, parents are helped to resolve their disputes and are encouraged to put their spousal issues behind them and focus on the children's needs.

Après l'évaluation d'appréciation, la médiation et l'arbitrage, nous aidons les parents à régler leurs différends; nous les encourageons à mettre de côté leurs problèmes conjugaux pour donner toute la place aux besoins de leurs enfants.


However, behind them stands a clear instruction: the European Parliament is calling on the other institutions, the Commission and the Council, to pay attention to scientific data whenever we pass decisions on fisheries issues and how we fish.

Une instruction claire ressort toutefois de ceux-ci: le Parlement européen demande aux autres institutions, à savoir la Commission et le Conseil, de prêter attention aux données scientifiques lors de toute décision relative aux questions de pêche et à la manière dont nous pêchons.


Pilots may simply put the issue of safety behind them and worry more about the monetary penalty that may be assessed to the airline and ultimately, their jobs.

Les pilotes pourraient tout simplement mettre de côté la question de la sécurité et s'inquiéter davantage des sanctions monétaires qui pourraient être imposées à la compagnie aérienne, car, en fin de compte, cela pourrait nuire à leur emploi.


He has raised this issue and has complete and total compassion, not only in the House and in front of the cameras, but behind them as well.

Il a soulevé cette question et a manifesté beaucoup de compassion, non seulement à la Chambre et devant les caméras, mais en privé aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead, the intention behind them is to lend more emphasis to the discussion of certain issues.

Ils visent au contraire à mettre davantage l’accent sur la discussion de certaines questions.


This, Madam President, Commissioner, is my last speech in the European Parliament, and so I issue an urgent appeal to the Commission and the Council, that they should put behind them the legitimate disappointment aroused by the rejection of the Annan plan, but, Commissioner, we must not sit around idly.

Je lance donc un appel - ceci est mon dernier discours au Parlement européen, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire -, je lance un appel pressant à la Commission et au Conseil pour passer l’éponge sur la déception légitime que suscite le rejet du plan Annan.


This, Madam President, Commissioner, is my last speech in the European Parliament, and so I issue an urgent appeal to the Commission and the Council, that they should put behind them the legitimate disappointment aroused by the rejection of the Annan plan, but, Commissioner, we must not sit around idly.

Je lance donc un appel - ceci est mon dernier discours au Parlement européen, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire -, je lance un appel pressant à la Commission et au Conseil pour passer l’éponge sur la déception légitime que suscite le rejet du plan Annan.


10. Commends the Commission on the issuing of a guide on how to interpret Article 6 of the Habitats Directive and encourages the Commission to develop it further, by translating it into all official languages of the EU and into those of the countries applying for accession; additionally, encourages the Commission to assess whether this guidance is taken into account, understood and applied by Member States; further encourages the Commission to assess obstacles in applying the guidance, the reasons behind them and ways of ov ...[+++]

10. félicite la Commission d'avoir édité un guide sur l'interprétation de l'article 6 de la directive sur les habitats et encourage celle-ci à le développer ultérieurement, grâce à une traduction dans toutes les langues officielles de l'Union européenne ainsi que dans celles des pays candidats à l'adhésion; l'encourage au demeurant à évaluer si ces orientations sont prises en considération, comprises et appliquées par les États membres; incite encore la Commission à examiner les obstacles liés à l'application de ce guide, les raisons sous-jacentes et les moyens de les surmonter et à évaluer la cohérence de l'approche adoptée dans les d ...[+++]


The Chairman: If we agree that the reality is that politicians, by their nature, simply want to move the issue behind them, recognizing that there will be a new issue the next day, where do we get better substance to demonstrate the point that we would like to see a cabinet committee run by the Deputy Prime Minister in charge of a central agency, which has all of the authority that PCO has, that will be able to provide direction to the different departments that we know need to be involved to have a national security mosaic?

Le président: À partir du moment ou nous reconnaissons qu'en réalité les politiciens, de par leur nature, cherchent tout simplement à écarter les problèmes du jour, sachant qu'il y en aura d'autres le lendemain, comment réunir de meilleurs arguments pour prouver que nous aurions besoin d'un comité du cabinet administré par le vice-premier ministre responsable de l'organisme central, ayant tous les pouvoirs du BCP, qui serait en mesure de donner des directives aux différents ministères devant nécessairement être impliqués selon nous po ...[+++]


I was interested to hear the debate, particularly from the Bloc members when they talked about the various issues surrounding the 10%. What I have not heard them talk about, and I am a little puzzled by this, is the real motivation behind them putting this issue before the House.

Je suis intéressé par les arguments présentés dans le cadre de ce débat, notamment par les députés bloquistes quand ils abordent différentes questions relatives à cette limite de 10 p. 100. Je ne les ai cependant rien entendu dire de ce qui semble être la motivation réelle, et c'est ce qui me déconcerte, les ayant amenés à saisir la Chambre de cette motion.




Anderen hebben gezocht naar : issue behind them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue behind them' ->

Date index: 2023-12-06
w