Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isolated communities remains far » (Anglais → Français) :

Despite these increases, the consumption of fruit, vegetables and dairy products in isolated communities remains far below recommended levels and the Canadian average.

En dépit de ces augmentations, la consommation de fruits, de légumes et de produits laitiers dans les collectivités isolées demeure largement inférieure au niveau recommandé et à la moyenne canadienne.


There is a risk that certain parts of society - such as lone parents of families, isolated communities, inner city communities, individuals with literacy and numeracy challenges, groups of immigrants, homeless persons, elderly persons and disabled persons - could remain excluded from the possibilities offered by e-Health (including Internet-based health services) if special efforts are not made to counterbalance such trends.

Il existe un risque que certaines parties de la société - qu'il s'agisse de parents élevant seuls leurs enfants, de communautés isolées, de communautés vivant dans les centres urbains, de personnes souffrant d'illettrisme et éprouvant des difficultés à calculer, de groupes d'immigrants, de personnes sans abri, de personnes âgées et handicapées - restent exclues des possibilités offertes par la santé en ligne (notamment les services de santé fondés sur l'internet).


Although agricultural employment in most applicant countries remains far above the level in many parts of the Community, a process of modernisation to reflect technological and social change is already underway.

Même si l'emploi agricole dans la plupart des pays candidats demeure bien supérieur à celui de nombreuses régions de la Communauté, un processus de modernisation, destiné à refléter l'évolution technologique et sociale, est d'ores et déjà en cours.


- An incomplete internal market: as far as defence markets are concerned, fragmentation remains the rule, as a result of incompatible national requirements, and the Action Plan that had been proposed by the Commission in 1997 as part of the Communication on 'implementing a European strategy on defence-related industries' [51] has not seen any concrete follow-up, primarily as a result of a lack of commitment by Member States.

- un marché intérieur inachevé: sur les marchés de la défense, la fragmentation demeure la règle, par suite d'exigences nationales incompatibles, et le plan d'action proposé par la Commission en 1997 dans la communication "Mettre en oeuvre la stratégie de l'Union européenne en matière d'industries liées à la défense" [51] n'a pas connu de suivi concret, essentiellement du fait du manque d'engagement des États membres.


Senator Lang: Following up on the topic of nuclear, the question of isolated communities or the development of mines that are isolated and so far away from any energy source that they have only one choice, which is obviously to bring in fuel at a very great expense and run it themselves, what are your observations about the reactors utilized in those cases?

Le sénateur Lang : Toujours en ce qui concerne le nucléaire, par rapport aux collectivités isolées ou au développement de mines dans des lieux si isolés qu'ils sont très éloignés de toute source d'énergie et dont la seule option est d'utiliser des réacteurs et de faire venir du combustible à très grands frais et de gérer cela eux-mêmes, quelles observations auriez-vous à faire?


The community support of Wasaya allowed their investment to remain and grow within their own company and that allowed the Aboriginal shareholders, as well as all participants, to enjoy the aviation services that are absolutely vital to the survival of northern remote isolated communities.

Le soutien communautaire de Wasaya a permis à l'investissement de demeurer et de croître au sein de l'entreprise, ce qui a permis aux actionnaires autochtones, ainsi qu'à tous les participants, de profiter de services d'aviation absolument essentiels à la survie des collectivités isolées du Nord.


Mr. Bruce Myers: I would refer you to the explanation for that provided in the government's announcement of January 1996, which we've attached to the communiqué here, where the minister of the day pointed out that the federal government remained committed to the food mail program as an essential foundation for moving toward food security in the communities, but there is a critical role for all levels of government to play in addressing food affordability in isolated communiti ...[+++]

M. Bruce Myers: Je vous renvoie aux explications fournies par le gouvernement lors de son annonce de janvier 1996, que nous avons annexées au document, au cours de laquelle le ministre de l'époque a indiqué que le gouvernement fédéral maintenait son engagement envers le programme du service aérien omnibus du Nord, qui constitue un fondement essentiel de l'effort de sécurité alimentaire des collectivités du Nord, mais que tous les niveaux de gouvernement ont un rôle essentiel à jouer pour que les prix des aliments restent abordables dans les collectivités isolées.


However, the Community budgetary procedure remains applicable as far as any subsidies chargeable to the general budget of the European Communities are concerned.

Cependant, la procédure budgétaire communautaire reste d'application en ce qui concerne les subventions éventuelles à charge du budget général des Communautés européennes.


(22) The prohibition of storage of communications and the related traffic data by persons other than the users or without their consent is not intended to prohibit any automatic, intermediate and transient storage of this information in so far as this takes place for the sole purpose of carrying out the transmission in the electronic communications network and provided that the information is not stored for any period longer than is necessary for the transmission and for traffic management purposes, and that during the period of storage the confid ...[+++]

(22) L'interdiction du stockage des communications et des données relatives au trafic y afférentes par des personnes autres que les utilisateurs ou sans le consentement de ceux-ci ne vise pas à interdire tout stockage automatique, intermédiaire et transitoire de ces informations si ce stockage a lieu dans le seul but d'effectuer la transmission dans le réseau de communications électroniques, pour autant que les informations ne soient pas stockées pour une durée plus longue que le temps nécessaire à la transmission et à la gestion du trafic et qu'au cours de la période de stockage la confidentialité des informations reste garantie.


Seniors, many of whom live in isolated communities, cannot afford to have their payments disrupted by administrative processes very often far beyond their understanding (2305) By working to simplify the legislation and streamline the process for applying, for reconsidering, for splitting, for delegating benefits that apply to seniors and to persons with disabilities through the Canadian pension system, we are helping Canadians facilitate access to this very important aspect of the Canadian safety net.

Il y a des personnes âgées, habitant souvent des localités isolées, qui ne peuvent pas se permettre de voir leurs paiements interrompus par des processus administratifs qu'elles ne comprennent pas (2305) En travaillant à simplifier les lois et donc les processus qui s'appliquent aux personnes âgées et handicapées qui demandent au système canadien de pensions des prestations, ou une reconsidération, un partage ou une délégation des paiements, nous aidons les Canadiens à avoir accès à cet élément très important du filet de sécurité cana ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isolated communities remains far' ->

Date index: 2021-11-16
w