Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Enclosure of the work process
Isolation from the work process
Isolation of the work process
Process enclosure

Vertaling van "isolate the fundamentalists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A very rare genetic vascular disease of autosomal recessive inheritance, described in less than 20 patients to date. The disease has manifestations of adult-onset (as early as the second decade of life) isolated calcification of the arteries of the l

syndrome héréditaire de calcification artérielle et articulaire


A rare and isolated orofacial defect with manifestation of incomplete median clefts of both the lower lip (limited to the vermilion, with no muscle involvement) and upper lip (with muscle involvement), double labial frenulum and fusion of the upper g

fente labiale médiane supérieure et inférieure, forme familiale


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]


Isolated congenital megalocornea is a genetic, non-syndromic developmental defect of the anterior eye segment. The disease has characteristics of bilateral enlargement of the corneal diameter and a deep anterior eye chamber, without an elevation in i

mégalocornée isolée congénitale


the isolating of the calcium by the alginate would intervene to promote the passage of the lead

la séquestration du calcium par l'alginate interviendrait pour favoriser le passage du plomb


process enclosure [ enclosure of the work process | isolation of the work process | isolation from the work process ]

enceinte d'isolement [ enceinte de sécurité | enceinte isolée de sécurité | isolement du procédé | isolation du procédé | enceinte de confinement | confinement de l'installation | travail sous confinement ]


Exchange of Notes constituting an Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America on the microgravity isolation mount for use on the space shuttle (with Memoranum of Understanding)

Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique portant sur le projet du support d'isolation contre les vibrations en microactivité qui sera exécuté dans la navette spatiale (avec Protoco


Ending the Isolation: HIV Disease and Mental Health in the Second Decade

Mettre un terme à l'isolement : l'infection par le VIH et la santé mentale au cours de la deuxième décennie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What has to be said about Islamic fundamentalism is that no Christian society will succeed in isolating Islamic fundamentalists; that is the particular task of moderate Islamic societies that tend towards democracy, and one particular place where such a society is to be found is Turkey.

Il convient de souligner, s’agissant du fondamentalisme islamique, qu’aucune société chrétienne ne parviendra à isoler ses fondamentalistes; c’est la tâche spécifique des sociétés islamiques modérées qui tendent vers la démocratie, et une telle société existe en Turquie.


1. Calls on a deep commitment by the new Palestinian President, Abu Mazen, to isolate the fundamentalist extremists and to fight against terrorist groups in order to immediately open negotiations with Israel, as announced during the electoral campaign;

1. en appelle à un ferme engagement de la part du nouveau président palestinien, Abu Mazen, en vue d'isoler les extrémistes fondamentalistes et de lutter contre les groupes terroristes dans le but d'ouvrir immédiatement des négociations avec Israël, comme annoncé au cours de la campagne électorale;


10. Is convinced that only an intensive dialogue with Muslim people and their representatives, in Europe and the appropriate countries elsewhere, based on respect for freedom of religion, human rights and democracy, can contribute towards isolating extremist fundamentalist forces and avoid the risk of a clash of civilisations;

10. est convaincu que seul un dialogue nourri avec les populations musulmanes et leurs représentants, en Europe et dans les pays adéquats ailleurs dans le monde, se fondant sur le respect de la liberté de culte, les droits de l'homme et la démocratie, peut contribuer à l'isolement des forces intégristes extrémistes et éviter le risque d'un choc des civilisations;


I would like to reiterate that the Arab League’s decision to approve the UN resolution is significant, just as it is important for States governing Muslim peoples to approve it, for we need to isolate the fundamentalists, the extremists, the totalitarians, the imperialists.

Je voudrais également souligner que la décision de la Ligue arabe d’approuver la résolution de l’ONU est importante, de même qu’il est important que les pays qui gouvernent des peuples de religion musulmane approuvent cette résolution car il faut isoler les intégrismes, les fondamentalismes, les totalitarismes, les impérialismes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The country is also struggling with a small but violent separatist movement, GAP, which is trying to form a fundamentalist Muslim state in Aceh, the province most severely damaged by the tsunami. Aceh is fairly isolated at the northwestern tip of Sumatra.

En outre, le pays est aux prises avec un mouvement séparatiste peu nombreux, mais violent, le GAM, qui préconise la création d'un État intégriste musulman dans la province d'Aceh, la plus fortement touchée par le tsunami, qui est plutôt isolée dans la pointe Nord-Est de l'île de Sumatra.


19. Calls for the isolation of the extremist and fundamentalist forces;

19. en appelle à l'isolement des forces extrémistes et fondamentalistes;


It also formally adopted the La Gomera Declaration on terrorism, which is reproduced below: La Gomera Declaration "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, RECALLING the informal meeting of the Ministers for Justice and Home Affairs of the Member States, held in La Gomera on 14 October 1995, NOTES that terrorism: - constitutes a threat to democracy, to the free exercise of human rights and to economic and social development, from which no Member State of the European Union can be regarded as exempt; - has stepped up its activity, more specifically as a result of fundamentalist action; - is operating on a transnational scale, which cannot be ...[+++]

En outre, il a adopté formellement la Déclaration de la Gomera portant sur le terrorisme, reprise ci-dessous. Déclaration de la Gomera "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE rappelant la réunion informelle des ministres de la Justice et des Affaires intérieures des Etats membres tenue à La Gomera le 14 octobre 1995, CONSTATE que le phénomène du terrorisme : - constitue une menace pour la démocratie, le libre exercice des droits de l'homme et le développement économique et social, dont aucun Etat membre de l'Union européenne ne peut se considérer comme préservé ; - s'est accru, en raison notamment des actions d'inspiration intégriste ; - prend la dimension d'une activité transnationale qui ne peut être affrontée de manière efficace uniquement par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isolate the fundamentalists' ->

Date index: 2021-01-14
w