Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "isn't there something " (Engels → Frans) :

3. Why isn't there a similar target for gas?

3. Pourquoi n'a-t-on pas fixé d'objectif similaire pour le gaz?


Indeed, there is a strong argument that if Cedefop did not exist an organisation that looks something like it would probably have to be invented".

De fait, nombre d’arguments incitent à penser que si le Cedefop n'existait pas, il faudrait probablement inventer une structure lui ressemblant».


A massive military apparatus has now taken over the tasks of humanitarian and development organisations there, something that has been sharply criticised by these organisations.

Un vaste appareil militaire a désormais repris les tâches des organisations humanitaires et de développement, une situation qui a été vivement critiquée par ces organisations.


If there are distortions, we can have different opinions – if they are there. But if they are there, something needs to be done.

S’il y a des distorsions, nous pouvons avoir différentes opinions, mais nous devons faire quelque chose.


Isn't there room to allow at the same time the fully-fledged national central banks to make their own analysis and the ECB to produce such "beige books"?

Ne serait-il pas possible de permettre simultanément aux banques centrales nationales d’effectuer leurs propres analyses et à la BCE d’élaborer ces « livres beiges »?


Is there something that you would like to be corrected?

Avez-vous quelque chose à rectifier ?


Was there something wrong with the trees? Only in that they could have served as cover for any Palestinian attacks against the settlers who are overrunning the country and treating it as theirs, destroying Palestinian houses and crops.

Oui, parce qu'ils pouvaient couvrir de possibles attaques de Palestiniens contre les colons qui se prennent pour des chefs et des conquérants, et détruisent maisons et cultures palestiniennes.


There would be something paradoxical about confining the Union's possibilities of action to the areas covered by Union law and asking it to ignore serious breaches in areas of national jurisdiction.

Il serait en effet paradoxal de limiter les possibilités d'intervention de l'Union au seul domaine d'application du droit de l'Union et de la laisser ignorer les violations graves qui pourraient se produire dans des domaines de compétence nationale.


As a rule it is for each Member State to find that balance, but there is no doubt something to be said for there being no major divergence between Member States as regards the decision to prosecute at least such offences as are harmonised in Europe.

En règle générale, la recherche de cet équilibre relève de chaque Etat membre mais on pourrait envisager qu'au moins pour les infractions harmonisées au niveau de l'Union il n'y ait pas de divergence sensible entre les Etats membres en ce qui concerne l'engagement des poursuites.


There is therefore something to be said for waiting until the instruments already adopted are implemented before preparing new measures concerning the confiscation of the proceeds of crime.

Il semble donc approprié d'attendre la mise en oeuvre des instruments adoptés avant d'envisager des nouvelles mesures en ce qui concerne la confiscation des produits du crime.




Anderen hebben gezocht naar : why isn't     there     looks something     development organisations     organisations there something     there something     isn't     there something     would be something     but     doubt something     therefore something     isn't there something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't there something ->

Date index: 2024-05-26
w