Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isler béguin rapporteur » (Anglais → Français) :

– (FR) Madam President, my first words of thanks today go, of course, to our rapporteur, Mrs Isler Béguin, and also to my fellow shadow rapporteurs, Mrs Liennemann and Mrs Gutiérrez-Cortines, for the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, with whom for two years – as they have said – we have constantly tried to convince the Commission, and above all the Member States, I would say, of the relevance of this Brussels-initiated and controlled environmental policy.

- Madame la Présidente, aujourd’hui, mes premiers mots de remerciement vont, bien entendu, à notre rapporteur, Marie Anne Isler Béguin, et également à mes collègues rapporteurs fictifs, Mme Lienemann et Mme Gutiérrez, pour les groupes PSE et PPE, avec qui, depuis deux ans - elles l’ont rappelé - nous n’avons cessé de tenter de convaincre la Commission, et surtout les États membres, dirai-je, de la pertinence de cette politique environnementale, qui soit initiée et contrôlée depuis Bruxelles.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like, in my turn, to thank Mrs Isler Béguin, our rapporteur, as well as all of my colleagues in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and the shadow rapporteurs, who have endeavoured to present to this House, as my fellow Member, Mrs Gutiérrez-Cortines, has just said, a point of view that is, if I may say so, unanimous or in any case likely to receive majority support.

- Monsieur le Président, chers collègues, à mon tour je voudrais remercier Mme Isler Béguin, notre rapporteur, ainsi que l’ensemble des collègues de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et les rapporteurs fictifs qui se sont attachés à présenter à notre Assemblée, comme vient de le dire ma collègue Gutiérrez, un point de vue, si je puis dire, unanime ou en tout cas susceptible de rassembler le plus grand nombre.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Marie Anne Isler Béguin rapporteur at its meeting of 26 June 2001.

Au cours de sa réunion du 26 juin 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Marie-Anne Isler Béguin rapporteur.


The following took part in the vote: Giorgos Dimitrakopoulos (Vice-President and chairman of the delegation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (for Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (for Caroline F. Jackson) and Marie Anne Isler Béguin.

Ont participé au vote Giorgos Dimitrakopoulos (vice-président et président de la délégation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (suppléant Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Caroline F. Jackson) et Marie Anne Isler Béguin.


– (EL) Madam President, Commissioner, I should like to start by thanking my fellow member, Mrs Isler Béguin, for her work as the initial rapporteur for this report, and to say that I am sorry she was unable to see the report through to the end and that, as chairman of the committee, I had to take over, because the final version of the report does not reflect the rapporteur's views.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier notre collègue, Mme Isler Béguin, qui était à l’origine le rapporteur, pour le travail qu’elle a accompli, et exprimer mon regret de ce qu’elle n’ait pas été elle-même en mesure de rester rapporteur jusqu’à la fin et qu’il m’ait fallu, en tant que président de la commission, prendre la relève, du fait que le contenu, tel qu’il a été finalement formulé, n’exprimait pas la pensée du rapporteur.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Ms Mieke OFFECIERS-VAN DE WIELE Minister for the Budget Denmark Mr Jørgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany Mr Gert HALLER State Secretary to the Federal Minister for Finance Greece Mr Konstantinos GIATRAKOS State Secretary for Finance Spain Mr Antonio ZABALZA MARTI State Secretary for Finance France Mr Nicolas SARKOZY Minister for the Budget Ireland Mr Tom KITT Minister of State for European Affairs Italy Mr Rocco Antonio CANGELOSI Deputy Permanent Representative Luxembourg Mr Jean-Claude JUNCK ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Mieke OFFECIERS-VAN DE WIELE Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat auprès du ministre fédéral des Finances Pour la Grèce : M. Konstantinos GIATRAKOS Secrétaire d'Etat aux Finances Pour l'Espagne : M. Antonio ZABALZA MARTI Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. Nicolas SARKOZY Ministre du Budget Pour l'Irlande : M. Tom KITT Ministre des Affaires européennes Pour l'Italie : M. Rocco Antonio CANGELOSI Représentant permanent adjoint Pour le Luxembourg : M. Jean-Claude JUNCKER Minist ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isler béguin rapporteur' ->

Date index: 2023-08-01
w