Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 Audit of Anti-Semitic Incidents
Anti-Semitism
Anti-Semitism in Estonia the Current Situation
Anti-semitism

Vertaling van "islamophobia and anti-semitism " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance




Anti-Semitism in Estonia: the Current Situation

Antisémitisme en Estonie : Situation actuelle


1996 Audit of Anti-Semitic Incidents

Rapport des incidents anti-sémites 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. whereas the rise of terrorism and foreign fighters has increased intolerance towards ethnic and religious communities in several countries in Europe; considering that a holistic approach to fighting discrimination in general and Islamophobia and anti-Semitism in particular, are complementary in relation to working for the specific prevention of terrorist extremism;

P. considérant que la montée du terrorisme et la hausse du nombre de combattants étrangers ont engendré un accroissement de l'intolérance envers les communautés ethniques et religieuses dans plusieurs pays d'Europe; qu'une approche globale de la lutte contre la discrimination, en général, et l'islamophobie et l'antisémitisme, en particulier, est complémentaire au travail de prévention spécifique de l'extrémisme terroriste;


N. whereas the rise of terrorism and foreign fighters has increased intolerance towards ethnic and religious communities in several countries in Europe; considering that a holistic approach to fighting discrimination in general and Islamophobia and anti-Semitism in particular, are complementary in relation to working for the specific prevention of terrorist extremism;

N. considérant que la montée du terrorisme et la hausse du nombre de combattants étrangers ont engendré un accroissement de l'intolérance envers les communautés ethniques et religieuses dans plusieurs pays d'Europe; qu'une approche globale de la lutte contre la discrimination, en général, et l'islamophobie et l'antisémitisme, en particulier, est complémentaire au travail de prévention spécifique de l'extrémisme terroriste;


In this House we talk about fundamental freedoms and fundamental rights, yet all around us in the world today racism, xenophobia, homophobia, Islamophobia and anti-Semitism still exist.

Nous parlons au sein de ce Parlement de libertés fondamentales et de droits fondamentaux, et pourtant, le racisme, la xénophobie, l’homophobie, l’islamophobie et l’antisémitisme n’ont pas disparu de la surface de la terre.


[23] See, for example, the reports produced by the European Union Monitoring Centre on Racism and Xenophobia concerning Islamophobia and anti-Semitism and the Eurobarometer survey on "Discrimination in Europe".

[23] Voir, par exemple, les rapports rédigés par l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes sur l'islamophobie et l'antisémitisme et l'enquête Eurobaromètre sur la "Discrimination en Europe", [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission, for instance, organised a conference on anti-Semitism in February 2004 where the pledge to fight and monitor anti-Semitism was reinforced by the European Union.

La Commission, par exemple, a organisé une conférence sur l'antisémitisme en février 2004, à laquelle l'Union européenne a confirmé l'engagement à lutter contre l'antisémitisme et à surveiller ce phénomène.


It must support efforts to combat all forms of racism and xenophobia, including recent manifestations of anti-Semitism and Islamophobia.

Elle doit soutenir les efforts de lutte contre toutes les formes de racisme et de xénophobie, y compris les manifestations récentes d'antisémitisme et d'islamophobie.


10. Urges the EU to encourage actions to combat intolerance, including Islamophobia and anti-Semitism;

10. invite l'UE à encourager les actions destinées à lutter contre l'intolérance, y compris l'islamophobie et l'antisémitisme;


9. Urges the EU to speed up implementation of Article 13 by introducing further legislation in order to fight religious intolerance, particularly Islamophobia and anti-Semitism;

9. invite l'UE à accélérer l'application de l'article 13 en adoptant de nouvelles dispositions visant à lutter contre l'intolérance religieuse, notamment l'islamophobie et l'antisémitisme;


The Commission recalls in particular the three European round tables on anti-Semitism, Islamophobia and intercultural dialogue organised by the Centre at the request of the Commission in late 2002 and early 2003 as an example of the value this can bring.

La Commission rappelle notamment les trois tables rondes sur l'antisémitisme, l'islamophobie et le dialogue interculturel organisées fin 2002 et début 2003 par l'Observatoire à la demande de la Commission et qui illustrent l'intérêt d'une telle démarche.


The main aim of the network is to give a European dimension to efforts to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and anti-Islamism, in order to create a link between local or national initiatives and European initiatives, to compare experiences, strengthen existing schemes and develop new strategies for tackling racism and promoting equal rights and opportunities.

L'objectif principal du réseau est de donner à la lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'anti-islamisme une dimension européenne, afin d'assurer une liaison entre les initiatives locales ou nationales et les initiatives européennes, échanger les expériences en la matière, renforcer les initiatives existantes, développer de nouvelles stratégies pour combattre le racisme et promouvoir l'égalité des droits et des chances.




Anderen hebben gezocht naar : audit of anti-semitic incidents     anti-semitism     islamophobia and anti-semitism     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'islamophobia and anti-semitism' ->

Date index: 2023-12-06
w