Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces major
Army commandant
Army major
Battalion commandant
Communicate major building repairs
Controlling interest
Handle major incidents
ISIC
ISIC Rev. 3
International Standard Industrial Classification
Majority control
Majority holding
Majority interest
Majority ownership
Majority shareholding
Majority stake
Majority voting
Manage hazardous incidents
Manage major incidents
Qualified majority
Record major building repairs
Reinforced majority
Relative majority
Report major building repairs
Report major repairs to building
Respond to major incidents
Simple majority

Traduction de «isic major » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Standard Industrial Classification of all Economic Activities (Revision 3) | International Standard Industrial Classification of all economic activities (third edition) (ISIC Rev.3.) | ISIC Rev. 3 [Abbr.]

Classification internationale type par industrie de toutes les branches d'activité économique (troisième édition) (CITI.Rév.3.)




communicate major building repairs | report major repairs to building | record major building repairs | report major building repairs

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


majority control | majority interest | majority ownership | majority shareholding

détention de la majorité des actions | participation majoritaire


controlling interest | majority holding | majority interest | majority shareholding | majority stake

participation de contrôle | participation majoritaire


handle major incidents | respond to major incidents | manage hazardous incidents | manage major incidents

gérer les incidents majeurs


qualified majority [ reinforced majority ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


simple majority [ relative majority ]

majorité simple [ majorité relative ]


International Standard Industrial Classification of All Economic Activities [ ISIC | International Standard Industrial Classification ]

Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique


armed forces major | army commandant | army major | battalion commandant

capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NICE nomenclature (corresponding to ISIC major groups 23-40)

Nomenclature NICE (correspondant aux classes 23-40 CITI)


'It is contrary to Article 52 of the Treaty and Articles 3 and 4 of Council Directive 64/427 EEC of 7 July 1964 laying down detailed provisions concerning transitional measures in respect of activities of self-employed persons in manufacturing and processing industries falling within ISIC Major Groups 23-40 (Industry and small craft industries) for a Community national who provides to the authorities of the host Member State of origin, evidence that he has simultaneously pursued more than one trade for the reasonable period laid down for his situation, and that he did not cease pursuing those trades more than ten years earlier, to be ref ...[+++]

«L'article 52 du traité et les articles 3 et 4 de la directive 64/427/CEE du Conseil, du 7 juillet 1964, relative aux modalités des mesures transitoires dans le domaine des activités non salariées de transformation relevant des classes 23 à 40 CITI (industrie et artisanat), interdisent de refuser à un ressortissant communautaire qui présente aux autorités de l'État membre d'accueil le certificat par lequel l'autorité compétente de l'État membre de provenance atteste qu'il a exercé différents métiers simultanément pendant la période raisonnable prévue pour son cas et que cet exercice n'a pas pris fin depuis plus de dix ans l'autorisation ...[+++]


'On a proper construction of Article 3 of Council Directive 64/427/EEC of 7 July 1964 laying down detailed provisions concerning transitional measures in respect of activities of self-employed persons in manufacturing and processing industries falling within ISIC Major Groups 23-40 (Industry and small craft industries), where, in a Member State, the possession of specific knowledge and ability is a condition for taking up and pursuing an activity as a self-employed person in a manufacturing or processing industry or small craft industry, that Member State may not require of a Community national who applies for licences to pursue occupati ...[+++]

«L'article 3 de la directive 64/427/CEE du Conseil, du 7 juillet 1964, relative aux modalités des mesures transitoires dans le domaine des activités non salariées de transformation relevant des classes 23 · 40 C.I.T.I (Industrie et artisanat), doit être interprété en ce sens que, lorsque, dans un État membre, l'accès aux activités non salariées de transformation relevant de l'industrie et de l'artisanat et leur exercice sont subordonnés à la possession de connaissances et d'aptitudes déterminées, cet État membre ne peut pas exiger qu'un ressortissant communautaire qui demande plusieurs autorisations aux fins d'exercer, sur son territoire ...[+++]


Whereas the activities in ISIC Major Group 73 (communications) usually come under public postal and telecommunications services and most of the activities in that major group do not therefore come within the scope of this Directive ; whereas, however, a few of these activities in ISIC Major Group 73 may be conducted in a private capacity and should therefore be included in this Directive;

considérant que les activités de la classe 73 CITI (communications) relèvent en général du domaine des services publics des postes et des télécommunications et que la plupart de ces activités ne tombent donc pas dans le champ d'application de la présente directive ; que, néanmoins, un petit nombre de ces activités peuvent être exercées à titre privé et qu'il convient, par conséquent, de les inclure dans la présente directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas Article 2 (3) of the Council Directive of 7 July 1964 5 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in mining and quarrying (ISIC Major Groups 11-19) and Article 2 (2) of the Council Directive of 7 July 1964 6 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in manufacturing and processing industries falling within ISIC Major Groups 23-40 (Industry and small craft industries) restrict the rights of a producer who establishes himself as such in another Me ...[+++]

libre prestation des services pour les activités non salariées dans les industries extractives (classes 11-19 CITI) (1) et l'article 2 paragraphe 2 de la directive du Conseil, du 7 juillet 1964, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées de transformation relevant des classes 23-40 CITI (Industrie et artisanat) (2) limitent le droit du producteur qui s'établit en tant que tel dans un autre État membre et qui y vend ses propres produits, à la vente dans un seul établissement situé dans le pays de production, aussi longtemps que le commerce desdits produit ...[+++]


COUNCIL DIRECTIVE of 15 October 1968 laying down detailed provisions concerning transitional measures in respect of activities of self-employed persons in the food manufacturing and beverage industries (ISIC Major Groups 20 and 21) (68/366/EEC)

DIRECTIVE DU CONSEIL du 15 octobre 1968 relative aux modalités des mesures transitoires dans le domaine des activités non salariées relevant des industries alimentaires et de la fabrication des boissons (classes 20 et 21 CITI) (68/366/CEE)


2. The activities in question are those covered by the Council Directive of 15 October 1968 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in the food manufacturing and beverage industries (ISIC Major Groups 20 and 21).

2. Les activités visées sont celles auxquelles s'applique la directive du Conseil, du 15 octobre 1968, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant des industries alimentaires et de la fabrication des boissons (classes 20 et 21 CITI).


Whereas in respect of activities of self-employed persons falling within ISIC Major Groups 23-40 (Industry and small craft industries) the Council has already adopted a Directive on transitional measures, 1 and whereas the present Directive must be harmonised with those transitional measures;

considérant que pour les activités non salariées de transformation relevant des classes 23-40 CITI (Industrie et artisanat), le Conseil a déjà arrêté une directive relative aux mesures transitoires (2) et que la présente directive doit être harmonisée avec les mesures transitoires précitées;


w