Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Ireland Tax Convention
Eire
INSTRUMENT
Ireland
Northern Ireland Affairs Select Committee
Northern Ireland Select Committee
Present improvements to artistic production
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Propose improvements to artistic production
Propose preliminary artwork
Proposing improvements to artistic production
Regions of Ireland
Select Committee on Northern Ireland
Southern Ireland
Submit claim to patient's health insurance
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork
This
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Vertaling van "ireland submitted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


Northern Ireland Affairs Select Committee | Northern Ireland Select Committee | Select Committee on Northern Ireland

commission des affaires d'Irlande du Nord | Northern Ireland Affairs Select Committee




This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Canada-Ireland Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of Ireland for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains ]

Convention fiscale Canada-Irlande [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement d'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital ]




process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


proposing improvements to artistic production | submit improvements to artistic production for approval | present improvements to artistic production | propose improvements to artistic production

proposer des améliorations à une production artistique


United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 19 June 2015, Ireland submitted an application EGF/2015/006 IE/PWA International for a financial contribution from the EGF, following redundancies in PWA International Ltd and one supplier in Ireland.

Le 19 juin 2015, l'Irlande a présenté la demande EGF/2015/006 IE/PWA International en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite de licenciements survenus dans l'entreprise PWA International et chez un fournisseur en Irlande.


On 10 October 2014, the United Kingdom for the region of Northern Ireland submitted to the Commission a request for Derogation under the third subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC.

Le 10 octobre 2014, le Royaume-Uni a présenté à la Commission une demande de dérogation pour l'Irlande du Nord, en application de l'annexe III, paragraphe 2, troisième alinéa, de la directive 91/676/CEE.


Ireland submitted an application on 29 February 2012 to mobilise the EGF in respect of redundancies in the enterprise Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited and three of its suppliers, and supplemented it by additional information up to 15 May 2012.

Le 29 février 2012, l’Irlande a introduit une demande de mobilisation du Fonds concernant des licenciements intervenus au sein de l’entreprise Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited et chez trois de ses fournisseurs, et l’a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été reçues le 15 mai 2012.


The derogations referred to in paragraph 1 shall not apply where a railway undertaking operating railway services in Ireland or Northern Ireland submits an official application to operate railway services on, to or from the territory of another Member State, with the exceptions of Ireland for railway undertakings operating in Northern Ireland and the United Kingdom for railway undertakings operating in Ireland.

Les dérogations prévues au paragraphe 1 ne s'appliquent pas lorsqu'une entreprise ferroviaire exploitant des services ferroviaires en Irlande ou en Irlande du Nord présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires sur le territoire d'un autre État membre ou à destination ou en provenance de celui-ci, à l'exception de l'Irlande pour les entreprises ferroviaires exerçant leur activité en Irlande du Nord et du Royaume-Uni pour les entreprises ferroviaires exerçant leur activité en Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The derogations referred to in paragraph 1 shall not apply where a railway undertaking operating railway services in Ireland or Northern Ireland submits an official application to operate railway services on, to or from the territory of another Member State, with the exceptions of Ireland for railway undertakings operating in Northern Ireland and the United Kingdom for railway undertakings operating in Ireland.

Les dérogations prévues au paragraphe 1 ne s'appliquent pas lorsqu'une entreprise ferroviaire exploitant des services ferroviaires en Irlande ou en Irlande du Nord présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires sur le territoire d'un autre État membre ou à destination ou en provenance de celui-ci, à l'exception de l'Irlande pour les entreprises ferroviaires exerçant leur activité en Irlande du Nord et du Royaume-Uni pour les entreprises ferroviaires exerçant leur activité en Irlande.


2. Where more than one railway undertaking licensed in accordance with Article 17, or, in the case of Ireland and Northern Ireland, a railway company so licensed elsewhere, submits an official application to operate competing railway services in, to or from Ireland or Northern Ireland, the continued applicability of this derogation shall be decided upon in accordance with the advisory procedure referred to in Article 62(2).

2. Lorsque plus d'une entreprise ferroviaire ayant obtenu une licence conformément à l'article 17 ou, dans le cas de l'Irlande et de l'Irlande du Nord, une entreprise qui a obtenu cette licence à un autre endroit, présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires concurrents en Irlande ou en Irlande du Nord, ou à destination ou en provenance de ces pays, il est décidé, conformément à la procédure consultative visée à l'article 62, paragraphe 2, si la présente dérogation est toujours applicable.


The National Reform Programme of Ireland, submitted on 28 October 2005 in the context of the renewed Lisbon strategy for growth and jobs identifies, in particular, the following challenges with significant implications for public finances: (i) to continue to prioritise public investment in economic and social infrastructure and other growth-enhancing expenditures; and (ii) to maintain a stable macroeconomic environment and sustainable public finances, and to ensure moderate inflation levels.

Le programme national de réformes de l'Irlande, présenté le 28 octobre 2005 dans le cadre de la stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi, retient deux objectifs majeurs aux conséquences importantes pour les finances publiques: i) continuer d'accorder la priorité à l'investissement public dans les équipements économiques et sociaux et aux autres dépenses stimulant la croissance, et ii) maintenir un environnement macroéconomique stable et des finances publiques viables et garantir des niveaux d'inflation modérés.


As regards the EU Programme for peace and reconciliation in Northern Ireland and the Border region of Ireland (Peace II programme 2000-2004), there is a rising challenge to avoid difficulties with decommitment under the n+2 rule by the end of 2003, as no payment claims have been submitted by the Irish authorities in 2002.

En ce qui concerne le programme de l'UE pour la paix et la réconciliation en Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande (Programme PEACE II 2000-2004), il apparaît de plus en plus difficile d'éviter le dégagement en application de la règle 'n+2) d'ici la fin de 2003, étant donné que les autorités irlandaises n'ont fait parvenir aucune demande de paiement en 2002.


a) more than one railway undertaking licensed in accordance with Article 4 of Directive 95/18/EC, or, in the case of Ireland and Northern Ireland, a railway company so licensed elsewhere submits an official application to operate competing railway services in, to or from Ireland, Northern Ireland or Greece, the continued applicability of this derogation will be decided upon in accordance with the advisory procedure referred to in Article 35(2); or

a) plus d'une entreprise ferroviaire ayant obtenu une licence conformément à l'article 4 de la directive 95/18/CE ou, dans le cas de l'Irlande et de l'Irlande du Nord, une entreprise qui a obtenu cette licence à un autre endroit, présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires concurrents en Irlande, en Irlande du Nord ou en Grèce, ou à destination ou en provenance de ces pays, il sera décidé, conformément à la procédure consultative prévue à l'article 35, paragraphe 2, si la présente dérogation est toujours applicable, ou


b) a railway undertaking operating railway services in Ireland, Northern Ireland or Greece submits an official application to operate railway services on, to or from the territory of another Member State (in the case of Ireland, or the United Kingdom, in respect of Northern Ireland, or both, another Member State outside their territories), the derogations referred to in paragraph 1 shall not apply.

b) une entreprise ferroviaire exploitant des services ferroviaires en Irlande, en Irlande du Nord ou en Grèce présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires sur le territoire d'un autre État membre (situé en dehors de leur territoire, dans le cas de l'Irlande, ou du Royaume-Uni, pour ce qui est de l'Irlande du Nord, ou des deux) ou à destination ou en provenance de celui-ci, la dérogation prévue au paragraphe 1 ne s'applique pas.


w