Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before the voting has begun
Before voting begins
Candidate receiving the highest number of votes
Control voting behaviour
Dominate ballot behaviour
Eire
INSTRUMENT
Impact on ballot behaviour
Influence voting behaviour
Ireland
Negotiation Terms of Separation Act
Northern Ireland Affairs Select Committee
Northern Ireland Select Committee
Parliamentary vote
Person who has obtained the highest number of votes
Select Committee on Northern Ireland
Southern Ireland
This
Voting method

Vertaling van "ireland has voted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom o ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




Northern Ireland Affairs Select Committee | Northern Ireland Select Committee | Select Committee on Northern Ireland

commission des affaires d'Irlande du Nord | Northern Ireland Affairs Select Committee


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.






before voting begins [ before the voting has begun ]

avant le commencement d'un vote [ avant l'ouverture du vote ]


candidate receiving the highest number of votes | person who has obtained the highest number of votes

personne ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages


Negotiation Terms of Separation Act [ An Act to provide for a national referendum to authorize the Government of Canada to negotiate terms of separation with a province that has voted for separation from Canada ]

Loi sur la négociation des conditions de sécession de territoires [ Loi permettant la tenue d'un référendum national afin d'autoriser le gouvernement du Canada à négocier les conditions de sécession du Canada par une province qui a voté en faveur d'une telle sécession ]


control voting behaviour | dominate ballot behaviour | impact on ballot behaviour | influence voting behaviour

influencer un comportement de vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[30] The only exceptions are the possibility for Irish nationals and for nationals of Cyprus and Malta (considered as ‘Qualifying Commonwealth citizens’) to vote in national parliamentary elections in the UK and the possibility for UK nationals to vote in national parliamentary elections in Ireland.

[30] Les seules exceptions sont: la possibilité pour les ressortissants irlandais et pour les ressortissants chypriotes et maltais (considérés comme des citoyens du Commonwealth «autorisés» - «Qualifying Commonwealth citizens») de voter aux élections législatives au Royaume-Uni, et la possibilité pour les citoyens britanniques de voter aux élections législatives en Irlande.


Civic groups such as Ireland for Europe and We Belong played a central role in showing the public that it was not just the political system that wanted the people of Ireland to vote yes in the referendum.

Certains groupements de citoyens, comme Ireland for Europe ou We Belong, ont joué un rôle majeur en montrant au public qu’il n’y avait pas que les pouvoirs politiques qui voulaient que le peuple irlandais vote «oui» au référendum.


Civic groups such as Ireland for Europe and We Belong played a central role in showing the public that it was not just the political system that wanted the people of Ireland to vote yes in the referendum.

Certains groupements de citoyens, comme Ireland for Europe ou We Belong , ont joué un rôle majeur en montrant au public qu’il n’y avait pas que les pouvoirs politiques qui voulaient que le peuple irlandais vote «oui» au référendum.


Can the Commission outline the reasons why it believes Ireland should vote ‘yes’ in the forthcoming referendum on the Lisbon Treaty and also the implications of a second ‘no’ vote for Europe?

La Commission pourrait-elle exposer les raisons pour lesquelles elle soutient que l’Irlande devrait dire «oui» au prochain référendum sur le traité de Lisbonne ainsi que les conséquences pour l’Europe d’un second refus?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can the Commission outline the reasons why it believes Ireland should vote ‘yes’ in the forthcoming referendum on the Lisbon Treaty and also the implications of a second ‘no’ vote for Europe?

La Commission pourrait-elle exposer les raisons pour lesquelles elle soutient que l'Irlande devrait dire "oui" au prochain référendum sur le traité de Lisbonne ainsi que les conséquences pour l'Europe d'un second refus?


Lastly, let me say that, contrary to the naysayers, like Ms McDonald and Mr Farage, this Treaty is a good deal for Ireland, a good deal for the EU, a good deal for Europe, and I urge citizens in Ireland to vote ‘yes’!

Enfin, laissez-moi vous dire que, contrairement à ce que disent les défaitistes comme Mme McDonald et M. Farage, ce traité est une bonne chose pour l'Irlande, une bonne chose pour l'Union européenne, une bonne chose pour l'Europe, et j'exhorte les citoyens d'Irlande à voter «oui»!


[6] Except in Ireland and the United Kingdom, which had already granted non-nationals the right to vote.

[6] À l'exception de l'Irlande et du Royaume Uni qui accordaient déjà le droit de vote aux non-ressortissants.


The table giving voting figures in the fifteen Union Member States shows that slight increases in turnout were recorded only in Belgium, Spain, Greece, Ireland and Portugal.

Il s'agit de la confirmation d'une tendance constante depuis les premières élections du Parlement européen au suffrage universel direct. À la lecture du tableau sur le taux de participation dans les quinze pays de l'Union, on peut constater que seuls la Belgique, l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal ont connu de légères augmentations de la participation.


Ireland and the United Kingdom may take part in some or all of the arrangements under the Schengen acquis after a unanimous vote in the Council by the thirteen participating Member States plus the representative of the Government of the State concerned.

L'Irlande et le Royaume-Uni peuvent participer à tout ou partie des dispositions de l'acquis de Schengen après un vote du Conseil à l'unanimité des treize Etats parties aux accords et du représentant du gouvernement de l'Etat concerné.


Five Member States are concerned (Denmark, Ireland, Cyprus, Malta and the United Kingdom), citizens of which can lose their right to vote solely on the grounds that they have been residing abroad for a certain period of time.

Dans cinq États membres (Danemark, Irlande, Chypre, Malte et Royaume-Uni), les citoyens peuvent perdre leur droit de vote uniquement parce qu’ils vivent à l’étranger depuis un certain temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland has voted' ->

Date index: 2021-02-12
w