Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For Better or For Worse
IQD
Iraqi
Iraqi Governing Council
Iraqi dinar
Iraqi interim governing council
NCWO
No creditor worse off principle
Op IRAQI FREEDOM
Operation IRAQI FREEDOM
Worse face
Worse-of-two-assets option
Worst-of option
Worst-of-X-assets option

Vertaling van "iraqis worse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Operation IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]

opération IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]


Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council

Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq




worst-of option | worse-of-two-assets option | worst-of-X-assets option

option plus bas rendement | option sur le plus bas rendement


For Better or For Worse: The Cartoon World of Lynn Johnston

Pour le meilleur et pour le pire : les bandes dessinées de Lynn Johnston


For Better or For Worse

Pour le meilleur et pour le pire






Ordinance of 18 May 2004 on the Confiscation of Frozen Iraqi Funds and Economic Resources and their Transfer to the Development Fund for Iraq

Ordonnance du 18 mai 2004 sur la confiscation des avoirs etressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l'Irak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, General Lewis MacKenzie also opposes military aggression against Iraq, saying “as many as 5,000 Iraqi children under 5 are dying each month as a result of UN sanctions, and bombing Baghdad will only make matters worse”.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le général Lewis MacKenzie, lui aussi, est opposé à une agression militaire contre l'Irak. Selon lui, au moins 5 000 enfants iraquiens âgés de moins de 5 ans meurent chaque mois par suite de l'application des sanctions de l'ONU, et le bombardement de Bagdad ne fera qu'empirer les choses.


Worse, we continue to blame this problem on the Iraqi government.

Le pire est que nous continuons d'attribuer la responsabilité de ce problème au gouvernement iraqien.


To make things worse, the government decided to publicly execute 14 Iraqis in 1969, most of whom were innocent Jews.

Pour aggraver la situation, le gouvernement a décidé, en 1969, d'exécuter, sur la place publique, 14 Irakiens, qui, pour la plupart, étaient des juifs innocents.


While the removal of the Saddam regime is in itself a positive development, it, and other laudable spin-offs of the 2003 invasion – namely in the field of democracy and constitutional order – have to be seen as just parts of an equation that overall has most probably left the Iraqis worse off than they were.

Alors que le renversement du régime de Saddam Hussein est en soi un fait positif, il faut y voir, ainsi que dans d'autres retombées positives de l'invasion de 2003 – dans le domaine de la démocratie et de l'ordre constitutionnel –, rien d'autre que les éléments d'une équation qui, dans l'ensemble, a très probablement mis les Irakiens dans une situation pire qu'avant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Five major concerns should be prioritised at this European Council, namely stopping the European Central Bank from raising interest rates, in order to prevent social injustice from becoming any worse; boosting public investment in order to create more jobs with rights and to reduce poverty and social exclusion; discussing measures aimed at stepping up participatory democracy and at broadening the pluralism debate on European issues; committing ourselves to the cause of a just peace for the Middle East, whereby the sovereign rights of the Palestinian and Iraqi people ar ...[+++]

- (PT) Ce Conseil européen doit donner la priorité à cinq sujets de préoccupation majeurs, à savoir: mettre un terme à la hausse des taux d’intérêt décidée par la Banque centrale européenne, afin d’empêcher que l’injustice sociale ne s’aggrave; stimuler les investissements publics afin de créer plus d’emplois avec des droits et réduire la pauvreté et l’exclusion sociale; discuter des mesures visant à intensifier la démocratie participative et à élargir le débat pluraliste sur les questions européennes; nous engager à défendre la cause d’une paix juste au Moyen-Orient, qui protégerait les droits souverains des Palestiniens et des Irakiens; et renforcer la c ...[+++]


H. whereas the political and security situation in Iraq is precarious and continues to deteriorate, causing numerous deaths and injuries among the Iraqi population and international personnel and whereas the population is suffering under living conditions even worse than at the time of sanctions, due to the destruction by war of large parts of the basic infrastructure, in particular the energy and water supply, sanitation and health care, and is confronted with extreme rates of unemployment and crime,

H. considérant que, au plan politique et en termes de sécurité, la situation en Irak est précaire et continue de se détériorer, faisant de nombreux morts et blessés dans la population irakienne et parmi le personnel international; que la population pâtit de conditions de vie pires encore qu'à l'époque des sanctions en raison de la destruction par la guerre de vastes pans des infrastructures de base, s'agissant notamment des réseaux d'approvisionnement en énergie et en eau, des équipements sanitaires et des soins de santé, et qu'elle connaît des taux extrêmes de chômage et de criminalité,


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, representatives of the Member States, the Anglo-Saxon coalition’s invasion of Iraq solved nothing; on the contrary, it made the Iraqis’ living conditions worse and, above all, it enabled militant Islam to spread throughout the Arab world, giving it a new base and new legitimacy.

- Monsieur le Président, bien entendu, Mesdames et Messieurs les représentants des États membres, l’invasion de l’Irak par la coalition anglo-saxonne n’a rien résolu. Au contraire, elle a aggravé les conditions de vie des Irakiens et surtout elle a fait progresser l’intégrisme islamique partout dans le monde arabe, en lui donnant une nouvelle base et une nouvelle légitimité.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, on this very sombre occasion of the commencement of U.S. bombing in Iraq, our first thoughts are very much with the Iraqi citizens, with the men, women and, as my colleague from Winnepeg Transcona has expressed, especially the children, whose already beleaguered lives have just taken a sharp turn for the worse.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, en ce moment très sombre du début des bombardements américains en Irak, nos premières pensées sont pour les citoyens irakiens, les hommes, les femmes et, comme vient de le dire mon collègue de Winnipeg—Transcona, les enfants spécialement, qui avaient déjà la vie dure et dont la situation vient soudain d'empirer.


The Iraqi regime today has a new opportunity; let us pray that it takes that opportunity and that we can all prevent anything worse from happening.

Le régime irakien dispose aujourd'hui d'une nouvelle opportunité ; pourvu qu'il la saisisse et qu'il nous épargne de terribles catastrophes.


So those of us who are very concerned about the continuing death, the continuing malnutrition, and also the fact that this makes a political situation worse there's no question it plays into Hussein's hands, I don't think there's any question about that are sitting here saying, “What would it take to persuade our own government that the time has passed for us to just weigh suspicion and belief against the certainty of the death of more people?” I would really ask you to address that question, because it doesn't leave us with very much sense that there is anything more than suspicion and belief and fears, to be sure, against this horrifyi ...[+++]

Donc, ceux d'entre nous qui sont très préoccupés par ces gens qui ne cessent de mourir, par cette malnutrition constante et aussi par le fait que cela aggrave la situation politique—il ne fait aucun doute qu'Hussein en tire parti, je crois que ça ne fait aucun doute—se demandent ce qu'il faudrait pour persuader notre propre gouvernement qu'il ne suffit plus simplement de mettre en balance les soupçons et les convictions avec la certitude de la mort d'un plus grand nombre de gens. J'aimerais vraiment que vous répondiez à cette question parce que nous avons vraiment l'impression que l'on ne fait que mettre en balance des doutes, des opinions et des craintes, bien sûr, avec cette situation horrible, concrète, tangible et réelle que v ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraqis worse' ->

Date index: 2020-12-25
w