Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air security
Air transport security
Aviation security
Breach of information security
CDP
CEDP
CESDP
CSDP
Civil aviation security
Common European Defence Policy
Common European Security and Defence Policy
Common defence
Common defence policy
Common security and defence policy
Cyber-safety
Cyber-security
Cybersafety
Cybersecurity
Digital safety
ESDP
European Security and Defence Policy
GSC Security Office
GSCSO
General Federation of Iraqi Women
General Secretariat of the Council Security Office
ISF
Information assurance
Information security
Information security incident
Infosec
Internet safety
Internet security
Iraqi Governing Council
Iraqi interim governing council
Iraqi security forces
Monitor security in secure areas
NIS
Network and Internet security
Op IRAQI FREEDOM
Operation IRAQI FREEDOM
Oversee surveillance in secure areas
Safety and Security
Safety and Security Directorate
Security Office
Security Office of the GSC
Supervise security at manned access gates

Traduction de «iraqi security » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iraqi security forces | ISF [Abbr.]

forces de sécurité iraquiennes


Operation IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]

opération IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]


Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council

Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq


information security [ breach of information security | cybersafety | cyber-safety | cybersecurity | cyber-security | digital safety | information assurance | information security incident | infosec | Internet safety | Internet security | network and Internet security | NIS | [http ...]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]


General Secretariat of the Council Security Office | GSC Security Office | Safety and Security | Safety and Security Directorate | Security Office | Security Office of the GSC | GSCSO [Abbr.]

Bureau de sécurité | Bureau de sécurité du secrétariat général du Conseil | Direction sûreté et sécurité


monitor security in secure areas | oversee surveillance in secure areas | perform security monitoring activities in secure areas | supervise security at manned access gates

superviser la sécurité des portes d'accès


General Federation of Iraqi Women

Fédération générale des femmes iraquiennes


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes


aviation security [ air security | air transport security | civil aviation security ]

sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]


common security and defence policy [ CDP | CEDP | CESDP | common defence | common defence policy | Common European Defence Policy | Common European Security and Defence Policy | CSDP | ESDP | European Security and Defence Policy ]

politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Iraq to steer away from sectarianism, areas such as the appointment of staff, the composition of the national Iraqi security forces and line ministries, access to public services and the sharing of resources, will need to be guided by the principle of inclusiveness.

Si l'on veut que le pays mette un terme au sectarisme, le principe de respect des composantes ethniques et confessionnelles devra notamment guider la nomination du personnel, la composition des forces de sécurité nationales iraquiennes et des ministères de tutelle, l'accès aux services publics et la répartition des ressources.


I want to remind members that we are working closely with Iraqi security forces and the Kurdish peshmerga to ensure that we can bring peace and security, both from the standpoint of supporting them with aerial attacks so that they can win the war on the ground, and also in providing control and command to aid and assist in how they move forward from a ground force capability.

Je tiens à rappeler aux députés que nous collaborons étroitement avec les forces de sécurité irakiennes et avec les peshmergas kurdes afin que la paix et la sécurité règnent de nouveau chez eux. Nous effectuons des frappes aériennes afin qu'ils puissent gagner la guerre sur le terrain, et nous participons à des activités de contrôle et de commandement afin d'aider leur armée de terre.


Are we training and advising the Peshmerga forces or the Iraqi security services or both?

Formons-nous et conseillons-nous les forces peshmerga ou les services de sécurité irakiens, ou bien, les deux?


Mr. Speaker, sometimes the government tells us that our special forces are advising and training the Kurdish Peshmerga forces, and sometimes it tells us that they are advising and training the Iraqi security services, including the army and the police forces.

Monsieur le Président, parfois, le gouvernement nous dit que nos forces spéciales conseillent et forment les forces kurdes peshmerga, et parfois il nous dit qu'elles conseillent et forment les services de sécurité irakiens, incluant l'armée et les forces policières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent revelations of abuses by Iraqi security forces and militia — and the fact that we are already seeing abusive behaviour by militias in Afghanistan — should be sounding a warning bell.

La révélation récente d'abus commis par les forces de sécurité et la milice irakiennes — et le fait que nous voyons déjà les milices afghanes se comporter de la même manière — devrait représenter pour nous un signal d'alarme.


The appointment of a new Iraqi Interim Government and the adoption of United Nations Security Council Resolution 1546 on 8 June 2004 confirming the transfer of authority to Iraqis and reinforcing the role of the United Nations offers an opportunity for the EU to support Iraqi efforts to bring a new direction to their country.

La désignation d'un nouveau gouvernement intérimaire iraquien et l'adoption de la résolution 1546 du 8 juin 2004 du Conseil de sécurité des Nations unies, prévoyant le transfert de l'autorité aux Iraquiens et renforçant le rôle des Nations unies, offrent à l'UE l'occasion de soutenir les efforts de l'Iraq pour emprunter une nouvelle voie.


We also support the training and equipping of professional Iraqi security forces, capable of assuming increasing responsibility for the country’s security, as requested by Prime Minister Allawi.

Nous soutenons aussi la formation et l'équipement de forces de sécurité iraquiennes professionnelles, capables de prendre en charge toujours davantage la sécurité du pays, comme l'a demandé le premier ministre, M. Allaoui.


Nevertheless, the appointment of a new Iraqi Interim Government and the adoption of UN Security Council Resolution 1546 on 8 June 2004 confirming the full transfer of responsibility and authority to Iraqis as of 30 June 2004 and reinforcing the central role of the United Nations offers an opportunity for the EU to support Iraqi efforts to bring a new direction to their country.

Néanmoins, la désignation d'un nouveau gouvernement intérimaire iraquien et l'adoption de la résolution 1546 du 8 Juin 2004 du Conseil de sécurité des Nations unies confirmant le transfert complet des compétences et de l'autorité aux Iraquiens le 30 juin 2004 et renforçant le rôle central des Nations unies offre à l'UE l'occasion de soutenir les efforts de l'Iraq pour emprunter une nouvelle direction.


The appointment of a new Iraqi Interim Government and the adoption of United Nations Security Council Resolution 1546 on 8 June 2004 confirming the transfer of authority to Iraqis and reinforcing the role of the United Nations offers an opportunity for the EU to support Iraqi efforts to bring a new direction to their country.

La désignation d'un nouveau gouvernement intérimaire iraquien et l'adoption de la résolution 1546 du 8 juin 2004 du Conseil de sécurité des Nations unies, prévoyant le transfert de l'autorité aux Iraquiens et renforçant le rôle des Nations unies, offrent à l'UE l'occasion de soutenir les efforts de l'Iraq pour emprunter une nouvelle voie.


UN Security Council Resolution 1500, adopted on 15 August, welcomed the establishment of an Iraqi Governing Council as an important step towards the hand over of sovereignty to a representative Iraqi government.

La résolution 1500 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 15 août dernier, a salué la création du Conseil de gouvernement iraquien, qui marque une étape importante vers le transfert de souveraineté à un gouvernement iraquien représentatif.


w