Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuing Committee on Conflict of Interest

Traduction de «iraqi conflicts continue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Continuing Committee on Conflict of Interest

Comité permanent chargé des conflits d'intérêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Syrian and Iraqi conflicts continue to have an increasingly devastating and lasting impact on Syria, Iraq, across the region, and now also on EU Member States and accession candidates in the Eastern Mediterranean and the Western Balkans.

Les conflits en Syrie et en Iraq continuent d’avoir des conséquences de plus en plus dévastatrices et durables non seulement sur la Syrie, l’Iraq et l’ensemble de la région, mais désormais également sur les États membres de l’UE et les pays candidats à l’adhésion dans l’est de la Méditerranée et les Balkans occidentaux.


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation ISIL/Daesh continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by ISIL/Daesh, 2.2 million of whom are in urgen ...[+++]

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, dont 2,2 millions ont besoin d'une aide d'urgence, et sont d'un accès particulièrement difficile; que ...[+++]


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation ISIL/Daesh continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by ISIL/Daesh, 2.2 million of whom are in urgent ...[+++]

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, dont 2,2 millions ont besoin d'une aide d'urgence, et sont d'un accès particulièrement difficile; que l ...[+++]


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation Islamic State (IS) continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by IS, 2.2 million of whom are in urgent ...[+++]

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, 2,2 millions d'entre elles nécessitant une aide d'urgence, alors qu'elles sont souvent enclavées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, to our dismay, the tragic deadlock in the Middle East should persist – 13 Palestinians were killed yesterday in Gaza by the occupying army and 10 Israelis have just lost their lives this morning in a suicide bombing in Jerusalem; this is the kind of thing that must stop at all costs – should the Iraqi occupation, the war in Chechnya and the dreadful conflicts in Africa continue; should the peace plans such as the one for Western Sahara remain unimplemented; should there continue to be h ...[+++]

Si, par malheur, devait perdurer la tragique impasse au Proche-Orient - treize Palestiniens ont été tués hier à Gaza par l’armée d’occupation et dix Israéliens viennent de perdre la vie ce matin dans un attentat suicide à Jérusalem, voilà ce qui doit cesser à tout prix -, si devaient perdurer l’occupation de l’Irak, la guerre en Tchétchénie, les conflits meurtriers en Afrique, les plans de paix en souffrance comme au Sahara occidental et toutes les humiliations et le désespoir nourris par les fractures sociales et culturelles, ainsi que les violations des droits de l’homme qui défigurent toujours la planète, il est probable que, dans l’a ...[+++]


We must now turn to look at how we, the international community through the UN, can help the Iraqi people in the days ahead, to deliver necessary humanitarian assistance to ensure that displaced persons can find protection should they need it and after a conflict to see Iraq on the path toward peace and stability (1840) We believe the UN must continue to play a central role throughout the crisis to deliver humanitarian assistance t ...[+++]

Nous devons maintenant nous demander ce que la communauté internationale peut faire, par le truchement des Nations Unies, pour aider la population irakienne dans les jours à venir, pour apporter l'aide humanitaire nécessaire pour veiller à ce que les personnes déplacées trouvent un abri si elles en ont besoin et, après le conflit, pour placer l'Irak sur la voie de la paix et de la stabilité (1840) Nous croyons que les Nations Unies doivent continuer de jouer ...[+++]


To those who, albeit entirely legitimately, are solely concerned with the humanitarian consequences of an armed conflict – and we are all concerned – I would say that we are opposing the harsh reality of the Iraqi people, who for decades have been subjected to a continual and silent ethnic cleansing and to the devastating consequences of a despotic, cruel and unpredictable dictatorship.

À ceux qui sont uniquement préoccupés, en toute légitimité, par les conséquences humanitaires d’un conflit armé - nous le sommes tous - nous opposons la dure réalité du peuple irakien soumis depuis des décennies à une épuration ethnique continue et silencieuse, ainsi qu’aux conséquences dévastatrices d’une dictature despotique, cruelle et imprévisible.




D'autres ont cherché : iraqi conflicts continue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraqi conflicts continue' ->

Date index: 2024-11-20
w