Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Traumatic neurosis

Traduction de «iraq over many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They point out that the people of Iraq have suffered untold hardship in the wake of the gulf war, and that whereas ongoing UN sanctions against Iraq, regarded as the most stringent ever imposed by the UN, have devastated the Iraqi economy resulting in the deaths of over one million civilians, including many many children.

Ils soulignent que la population iraquienne a durement souffert par suite de la guerre du Golfe et que les sanctions de l'ONU contre l'Irak, qui sont les plus dures à avoir jamais été imposées par l'ONU, ont ruiné l'économie iraquienne, ce qui s'est traduit par la mort de plus d'un million de civils, y compris de nombreux enfants.


I'm proud of a minister, and many Canadians of all political stripes are proud of a minister, who is renowned the world over, as Minister Kenney is, for defending human rights, for going to China, and for going to Burma—at least we had our Minister of Foreign Affairs in Burma recently—and for knowing the situation of the refugees in Syria and Jordan who have tumbled over the border from Iraq.

Cela dit, je tiens à réfuter l'idée selon laquelle il existe une certaine forme de division au sein du gouvernement, comme M. Matas l'a laissé entendre. Comme de nombreux Canadiens de toutes allégeances politiques, je suis fier du Minister Kenney, qui est renommé partout dans le monde pour ses activités de défense des droits de la personne, pour être allé en Chine et en Birmanie — à tout le moins, le ministre des Affaires étrangères s'est rendu là-bas récemment — et pour sa connaissance de la situation des réfugiés qui ont franchi la front ...[+++]


I add my voice to the sympathy being expressed to the family of the aid worker, Margaret Hassan, particularly because we in the Commission have been funding her work and the work of her organisation in Iraq over many years.

Je joins ma voix aux condoléances exprimées à la famille de Margaret Hassan, membre d’une association humanitaire, tout particulièrement parce que nous, membres de la Commission, avons financé son travail et celui de son organisation en Irak pendant de nombreuses années.


Therefore, over and above its differences with the United States over Iraq, Europe must shoulder all its responsibilities and combat organised terrorism, which, as has now been extensively proven, is finding a home even in the Member States of the European Union, in many mosques and Islamic centres, often funded by Saudi Arabia.

Que l’Europe, au-delà de ses divergences d’opinion avec les États-Unis sur l’Irak, assume donc toutes ses responsabilités dans la lutte contre le terrorisme qui, comme on le sait désormais, trouve refuge dans les États membres de l’Union européenne également, dans de nombreuses mosquées et de nombreux centres islamiques souvent financés par l’Arabie saoudite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, over and above its differences with the United States over Iraq, Europe must shoulder all its responsibilities and combat organised terrorism, which, as has now been extensively proven, is finding a home even in the Member States of the European Union, in many mosques and Islamic centres, often funded by Saudi Arabia.

Que l’Europe, au-delà de ses divergences d’opinion avec les États-Unis sur l’Irak, assume donc toutes ses responsabilités dans la lutte contre le terrorisme qui, comme on le sait désormais, trouve refuge dans les États membres de l’Union européenne également, dans de nombreuses mosquées et de nombreux centres islamiques souvent financés par l’Arabie saoudite.


Reading so many articles over the last summer on Iraq and so many speeches, I have sometimes wished that I believed in the veracity and wisdom of anything I say as fervently as some people seem to believe in the veracity and wisdom of everything they say.

Ayant lu tant d'articles et entendu tant de discours sur l'Irak l'été dernier, je me suis parfois pris à espérer que je pourrais croire en la véracité et en la sagesse de tous mes propos avec autant de ferveur que ne semblent le faire certains.


I say this as somebody who has the reputation of being perhaps the hardest inspector in Iraq, the most strong-willed, the one who took Iraq to the brink of war on many occasions over the issue of weapons inspections.

Je vous dis ceci en tant que personne qui a la réputation d'avoir peut-être été l'inspecteur le plus implacable en Iraq, le plus têtu, celui qui a failli pousser l'Iraq à la guerre à plusieurs reprises à cause des inspections des armements.


L. recalling that the regime of Saddam Hussein has managed over the years to systematically destroy the possibilities for Iraq's own food production in many different ways, including the draining of marshes, so that the country has become more and more dependent on importation of food,

L. rappelant que le régime de Saddam Hussein est parvenu au fil des ans à détruire systématiquement les possibilités de production alimentaire indigènes de toutes sortes de façons, notamment en asséchant les marécages, si bien que le pays est devenu de plus en plus tributaire des importations alimentaires,


The UN's uniquely comprehensive and prolonged economic embargo on Iraq over many years has become a form of silent warfare that, in breach of the Geneva conventions and protocols, specifically targets innocent children and adults.

L'embargo économique que les Nations Unies imposent à l'Iraq depuis bien des années et dont l'envergure et la durée sont sans précédent est devenu une forme de guerre silencieuse qui, en violation des conventions et des protocoles de Genève, cible tout particulièrement des enfants et des adultes innocents.


Whereas ongoing UN sanctions against Iraq regarded as the most stringent ever imposed by the United Nations have devastated the Iraq economy and resulted in the deaths of over one million civilians, many of them children, and whereas article 2 of the United Nations charter states that “all member states shall settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace, security, and justice, are not endangered”, the petitioners call upon ...[+++]

Attendu que les sanctions imposées à l'Irak par les Nations Unies, considérées comme les plus rigoureuses jamais imposées par cet organisme, ont eu des effets dévastateurs sur l'économie irakienne et ont entraîné la mort de plus d'un million de civils, dont de nombreux enfants; attendu que l'article II de la Charte des Nations Unies stipule que «les Membres de l'Organisation règlent leurs différends internationaux par des moyens pacifiques, de telle manière que la paix et la sécurité internationales, ainsi que la justice ne soient pas mises en danger», les pétitionnaires exhortent le Parlement à fortement inciter les Nations Unies, les ...[+++]




D'autres ont cherché : bulimia nos hyperorexia nervosa     traumatic neurosis     iraq over many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq over many' ->

Date index: 2021-01-07
w