Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMI
Freedom Movement of Iran
Iran
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
Jondollah
Jundallah
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
PRMI
People's Mojahedin Organization of Iran
People's Resistance Movement of Iran

Vertaling van "iran’s supposedly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]




People's Resistance Movement of Iran [ PRMI | Jundallah | Jondollah ]

Mouvement de résistance populaire d'Iran [ MRPI | Jundallah | mouvement Jundallah ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Israel is saying that what was supposed to have been done in the case of Iran was that Iran was to have no capacity.

Israël dit que ce qui aurait dû se passer dans le cas de l'Iran, c'est que l'Iran ne devait avoir aucune capacité.


Turkey and Brazil have most notably pledged to help Iran in pursuing civil nuclear power and by enriching uranium themselves, supposedly ensuring that Iran does not get the technological capacity to weaponize uranium.

La Turquie et le Brésil ont notamment promis d'aider l'Iran à devenir une puissance nucléaire civile et, en enrichissant eux-mêmes l'uranium, de veiller, soi-disant, à ce que l'Iran n'ait pas la capacité technologique de se servir de l'uranium comme une arme.


The impact of her arrest is clear: those in Iran who are brave enough to stand up for those whom the state itself is supposed to protect risk being intimidated, imprisoned or worse.

Les conséquences de son arrestation sont claires: en Iran, ceux qui sont assez courageux pour défendre les personnes que l’État lui-même est supposé protéger risquent l’intimidation, l’emprisonnement ou pire encore.


Human rights organisations have also this week confirmed the information, published on 1 May by the National Council of Resistance of Iran, about the stoning in Lakan prison of a man accused of adultery, and announced the imminent stoning of another man in the province of Gilan, once again belying the supposed Iranian moratorium on this barbaric practice.

Les organisations de défense des droits de l’homme ont également confirmé cette semaine l’information, publiée le 1 mai par le Conseil national de la résistance d’Iran, de la lapidation, à la prison de Lakan, d’un homme accusé d’adultère et ont annoncé la lapidation imminente d’un autre homme de la province de Gilan, contredisant ainsi le soi-disant moratoire iranien contre cette pratique barbare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the rest of the world attempted to take a more constructive approach to the challenges of nuclear non-proliferation, the Canadian government delegation stood almost alone, hurling accusations at Iran and North Korea, ignoring the fact that supposed non-NPT states like India, Pakistan and Israel have acquired nuclear weapons as well.

Pendant que les autres pays du monde cherchaient une approche constructive aux défis de la non-prolifération nucléaire, la délégation canadienne, pratiquement isolée, a proféré des accusations contre l'Iran et la Corée du Nord, faisant abstraction du fait que certains pays ayant ratifié le TNP, notamment l'Inde, le Pakistan et Israël, se sont eux aussi doté de l'arme nucléaire.


Supposing Iran had a weaponisation programme in the past, how can we be sure today that the present enrichment activity is exclusively civil?

En supposant que l'Iran présentait jadis un programme de déploiement d'armes, comment être certain aujourd'hui que l'activité d'enrichissement actuelle est exclusivement civile?


It was thus unfortunate that Iran’s supposedly reformist president, Mr Katami, should have belittled her, telling her that, when all was said and done, the Nobel Prize was not as special as all that.

Malheureusement, le président soi-disant réformiste de l’Iran, M. Katami, l’a dépréciée en déclarant que, en fin de compte, le prix Nobel n’était rien de si spécial.


It was thus unfortunate that Iran’s supposedly reformist president, Mr Katami, should have belittled her, telling her that, when all was said and done, the Nobel Prize was not as special as all that.

Malheureusement, le président soi-disant réformiste de l’Iran, M. Katami, l’a dépréciée en déclarant que, en fin de compte, le prix Nobel n’était rien de si spécial.


However, suppose the person is working out of the country, suppose they are off on the oil rigs somewhere in Iran and that notice of garnishee does not get to them within the 30 days.

Supposons qu'une personne travaille à l'extérieur du Canada, par exemple sur une plate-forme de forage en Iran, et que l'avis d'intention de pratiquer une saisie-arrêt ne lui parvient pas dans les 30 jours ou qu'un affidavit comporte des renseignements erronés.


Suppose peace broke out all over; the problem of North Korea has somehow been solved; and the negotiations going on with Iran have been successful and Iran is no longer regarded as a threat.

Supposons que la paix était ramenée partout dans le monde, que d'une façon ou d'une autre, le problème de la Corée du Nord était réglé et que l'Iran n'était plus considéré comme une menace par suite de pourparlers fructueux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran’s supposedly' ->

Date index: 2024-11-22
w