Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iran have moved significantly » (Anglais → Français) :

Iran could in future have a significant potential as a regional economic partner, offering substantial opportunities for trade and investment.

Dans l'avenir, ce pays pourrait jouer un rôle important comme partenaire économique dans la région, et offre de grandes opportunités pour le commerce et les investissements.


At present the EU does not have any contractual relations with Iran, nor is there any significant financial co-operation.

À l'heure actuelle, l'UE n'entretient pas de relations contractuelles avec l'Iran.


I understood we actually shut down our processing service in Iran and moved it to Ankara to have all the services that anyone would want to apply for any purpose in Canada, except through the refugee process controlled by the United Nations.

Je pensais que nous avions fermé notre service de traitement des demandes en Iran pour le transférer à Ankara et pour y regrouper tous les services reliés aux demandes visant le Canada, à l'exception du traitement des demandes d'asile qui est contrôlé par les Nations Unies.


We have tried at committee to move significant amendments to the bill to deal with those issues that have been raised with us by the first nations and the issues that we can plainly read in the text of the bill, and yet every one of those amendments have been rejected by the government.

Nous avons bien essayé, au comité, de proposer des amendements importants au projet de loi pour remédier aux problèmes que nous ont signalés les Premières Nations et aux lacunes qui ressortent clairement à la lecture du projet de loi et, pourtant, le gouvernement a voté contre tous.


That is not always the area where I look for leadership or necessarily an example, but certainly President Obama and his administration have moved significantly over the last days to bring forward some very deliberate policy positions and actions that will set the American government and its institutions well on the way to being able to respond in a proactive way to catastrophic scenarios that are still being played out in countries, for example Darfur, Syria, which we know so well, and the Congo, from where I have just returned.

Ce n'est pas toujours de ce côté-là que je m'attends à voir du leadership ou un exemple dans ce domaine, mais on peut dire que le président Obama et son gouvernement ont réussi, ces derniers jours, à faire avancer considérablement quelques positions de principe bien mûries et certaines mesures qui mettront le gouvernement américain et ses institutions en bonne voie de pouvoir intervenir proactivement dans les événements catastrophiques qui se déroulent encore dans certains pays, par exemple au Darfour, en Syrie, où se déroule un conflit que nous connaissons bien, et au Congo, d'où je rentre.


Alongside the interests of producers and their employees in Europe, how should we take into account the interests of companies which have retained significant operations and employment in Europe, even though they have moved some part of their production out of the EU?

A côté des intérêts de producteurs et leurs employés en Europe, comment devrions-nous prendre en compte les intérêts des entreprises qui ont conservé d'importantes activités et des emplois en Europe, même si elles ont transféré une partie de leur production en dehors de l’UE?


We have moved significantly in three years, and I hope that we will see some production from those economic fundamentals that are in place.

Nous avons fait de grands progrès ces trois dernières années et nous espérons que les principes économiques, que nous avons élaborés, donneront des résultats.


By contrast, in higher and post-university education, the USA have a significant lead, as most traditional European institutions have embarked on nothing more than an exploratory phase whereas their American counterparts have moved on to an operational phase, with new commercial enterprises setting up in partnership with the most famous universities.

Par contre, dans l'enseignement supérieur et post-universitaire, les Etats-Unis disposent d'une avance notable, la plupart des institutions traditionnelles européennes n'ayant abordé dans l'ensemble qu'une phase exploratoire alors que leurs homologues américaines atteignent une phase de déploiement et que de nouvelles entreprises commerciales se constituent en partenariat avec les universités les plus renommées.


Russia and Ukraine have partnership and cooperation agreements with the Community and the Member States containing a clause on education and training: for these countries, the main thing now is to take the priorities one by one in order to have a significant impact in a particular area before moving on to the next, and to improve the dissemination of results, given the impossibility of involving all the universities in the projects ...[+++]

la Russie et l'Ukraine ont des accords de partenariat et de coopération avec la Communauté et les États membres, accords qui contiennent une clause relative à l'éducation et la formation : pour ces pays, l'essentiel est maintenant de prendre les priorités les unes après les autres de manière à avoir un impact sensible sur un domaine particulier avant de passer au suivant et d'assurer une meilleure diffusion des résultats étant donné l'impossibilité de faire participer toutes les universités aux projets.


Thirty years ago, we may not have considered North Korea or Iran to be significant threats.

Il y a 30 ans, nous n'aurions peut-être pas considéré la Corée du Nord ou l'Iran comme des pays posant une menace substantielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran have moved significantly' ->

Date index: 2024-08-04
w