Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEJ
Association of European Journalists
EUSJA
European Conference of Journalists
European Union of Associations of Science Journalists
European Union of Science Journalists' Associations
European Union of Science Writers' Association
FEDAJT
Union internationale des journalistes scientifiques

Vertaling van "inviting european journalists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of European Journalists

Association des journalistes européens


International Encounter for European Journalists on the Question of Palestine

Colloque international de journalistes européens sur la question de Palestine


Association of European Journalists | AEJ [Abbr.]

Association des journalistes européens | AJE [Abbr.]


European Union of Science Journalists' Associations [ EUSJA | European Union of Associations of Science Journalists | European Union of Science Writers' Association | Union internationale des journalistes scientifiques ]

Union européenne des associations de journalistes scientifiques [ Union internationale des journalistes scientifiques ]


European Federation of Tourism Journalists Associations | FEDAJT [Abbr.]

Fédération européenne des associations de journalistes du tourisme | FEDAJT [Abbr.]


European Conference of Journalists

Assises de la Presse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Calls on the Montenegrin authorities to investigate thoroughly cases of physical violence and intimidation against journalists and to demonstrate their commitment to a media free of political interference; urges the authorities to seriously investigate and prosecute the cases of murder and attacks against journalists, as well as the arson attacks on vehicles belonging to the Vijesti newspaper, and prosecute those responsible for the attack on the TV Vijesti crew in November 2011 in Humci near Nikšić; invites the authorities to e ...[+++]

19. demande aux autorités monténégrines d'enquêter de manière approfondie sur les affaires de violence physique et d'intimidation à l'encontre de journalistes et d'affirmer leur engagement en faveur de médias libres de toute ingérence politique; invite instamment les autorités à enquêter de manière rigoureuse sur les meurtres de journalistes et sur les agressions dont ils sont victimes, mais aussi sur la destruction par le feu des véhicules du quotidien Vijesti, et à traduire en justice les personnes responsables de l'attaque menée e ...[+++]


19. Calls on the Montenegrin authorities to investigate thoroughly cases of physical violence and intimidation against journalists and to demonstrate their commitment to a media free of political interference; urges the authorities to seriously investigate and prosecute the cases of murder and attacks against journalists, as well as the arson attacks on vehicles belonging to the Vijesti newspaper, and prosecute those responsible for the attack on the TV Vijesti crew in November 2011 in Humci near Nikšić; invites the authorities to e ...[+++]

19. demande aux autorités monténégrines d'enquêter de manière approfondie sur les affaires de violence physique et d'intimidation à l'encontre de journalistes et d'affirmer leur engagement en faveur de médias libres de toute ingérence politique; invite instamment les autorités à enquêter de manière rigoureuse sur les meurtres de journalistes et sur les agressions dont ils sont victimes, mais aussi sur la destruction par le feu des véhicules du quotidien Vijesti, et à traduire en justice les personnes responsables de l'attaque menée e ...[+++]


19. Calls on the Montenegrin authorities to investigate thoroughly cases of physical violence and intimidation against journalists and to demonstrate their commitment to a media free of political interference; urges the authorities to seriously investigate and prosecute the cases of murder and attacks against journalists, as well as the arson attacks on vehicles belonging to the Vijesti newspaper, and prosecute those responsible for the attack on the TV Vijesti crew in November 2011 in Humci near Nikšić; invites the authorities to e ...[+++]

19. demande aux autorités monténégrines d'enquêter de manière approfondie sur les affaires de violence physique et d'intimidation à l'encontre de journalistes et d'affirmer leur engagement en faveur de médias libres de toute ingérence politique; invite instamment les autorités à enquêter de manière rigoureuse sur les meurtres de journalistes et sur les agressions dont ils sont victimes, mais aussi sur la destruction par le feu des véhicules du quotidien Vijesti, et à traduire en justice les personnes responsables de l'attaque menée e ...[+++]


The EESC is inviting European journalists to Brussels to discuss Local, regional and specialised media and European consciousness on Friday 30 June 2006, 10 a.m. Room BEL 63 99 rue Belliard, B-1040 Brussels

Le CESE invite des journalistes européens à Bruxelles autour du thème : "Médias locaux, régionaux et spécialisés et la conscience de l'Europe" Le vendredi 30 juin 2006, à 10h Salle BEL 63 Rue Belliard 99, B-1040 Bruxelles


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Considers that the development of a specific programme, similar to that for Visitors' groups, which focuses on small and local media would be of interest to Members as one of the most efficient means of raising Union citizens' awareness of the European Parliament's activities; invites the Quaestors to examine the feasibility of providing each Member with proper means for inviting local journalists to come to the European Parliament;

11. considère que le développement d'un programme spécifique, similaire à celui qui est conçu pour les groupes de visiteurs, axé sur les médias de petite taille et locaux, servirait les intérêts des députés, dès lors qu'il s'agirait de l'un des moyens les plus efficaces de sensibiliser davantage les citoyens de l'Union aux activités du Parlement européen; invite les questeurs à étudier la possibilité de fournir à chaque député des moyens appropriés leur permettant d'inviter des journalistes locaux à visiter le Parlement européen ...[+++]


11. Considers that the development of a specific programme, similar to that for Visitors' groups, which focuses on small and local media would be of interest to Members as one of the most efficient means of raising Union citizens' awareness of the European Parliament's activities; invites the Quaestors to examine the feasibility of providing each Member with proper means for inviting local journalists to come to the European Parliament;

11. considère que le développement d'un programme spécifique, similaire à celui qui est conçu pour les groupes de visiteurs, axé sur les médias de petite taille et locaux, servirait les intérêts des députés, dès lors qu'il s'agirait de l'un des moyens les plus efficaces de sensibiliser davantage les citoyens de l'Union aux activités du Parlement européen; invite les questeurs à étudier la possibilité de fournir à chaque député des moyens appropriés leur permettant d'inviter des journalistes locaux à visiter le Parlement européen ...[+++]


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]


Journalists from the regional written press and from audiovisual media are invited to participate in all events during the European Week of Regions and Cities.

Les journalistes de la presse écrite régionale et de l'audiovisuel sont invités à participer à l'ensemble des événements organisés tout au cours de la Semaine européenne des régions et des villes.


The International Federation of Journalists manages the Prize on behalf of the European Commission, and invited nine prominent journalists working in the field of development and human rights to act as the jury.

La Fédération internationale des journalistes qui gère le prix au nom de la Commission européenne avait invité neuf journalistes de premier plan, actifs dans le domaine du développement et des droits de l'homme, à former le jury.


Further, we have an awareness program that regularly invites European journalists and parliamentarians to visit Canada to gain better knowledge of our country.

En outre, dans le cadre de notre Programme de sensibilisation, le PDS, des journalistes et des parlementaires européens sont régulièrement invités à visiter le Canada afin de se faire une idée plus précise du Canada et de mieux le connaître.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inviting european journalists' ->

Date index: 2025-10-01
w