Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invited him because " (Engels → Frans) :

I think we have a lot of things to do together, and I encourage you to invite him, because we have three oceans and all of them are now in a terrible situation.

Je crois que nous avons beaucoup de choses à accomplir ensemble, et je vous encourage à l'inviter, car nous avons trois océans, et les trois sont dans une situation terrible.


Or when we, because it was an initiative of the European Union, went to the former President of the United States of America, inviting him and convincing him to organise the first G20 meeting at Heads of State or Government level, because that was a way of having a global cooperative approach and to avoid the return to ugly, nasty protectionism.

Ou - dans la mesure où il s'agissait d'une initiative de l'Union européenne - lorsque nous nous sommes adressés à l'ancien président des États-Unis pour lui demander et le convaincre d'organiser la première réunion du G20 au niveau des chefs d'État et de gouvernement, parce que c'était un moyen de mettre en œuvre une approche coopérative au niveau mondial et d'éviter les affres du protectionnisme, une solution tentante en période de crise.


The Minister is here today because we have invited him and he will not come back to the committee unless the committee invites him.

Le ministre est ici aujourd'hui parce que nous l'avons invité et il ne reviendra pas au comité à moins que le comité ne l'invite.


For some of you who were not here earlier, the Tunisian Foreign Minister was in my office today, making his very first visit outside Tunisia to the European Union because I invited him and because he knows how important we are, not just today but next week and next month and next year.

Pour certains d’entre vous qui n’étiez pas encore ici, le ministre tunisien des affaires étrangères était dans mon bureau aujourd’hui. Sa toute première visite hors de la Tunisie, c’est à l’Union européenne qu’il l’a rendue, parce que je l’avais invité et parce qu’il sait combien nous sommes importants, pas seulement aujourd’hui, mais la semaine prochaine, le mois prochain et l’année prochaine.


He is hardly the sort of person you would want to make a guest of honour, and Turkey had to back down from inviting him to the OIC Conference on Ankara last year because of the ICC indictment.

C’est le genre de personne dont on peut difficilement faire un invité d’honneur, et la Turquie a été contrainte de renoncer à l’inviter à la conférence de l’OCI à Ankara l’an dernier à cause de cette inculpation par la CPI.


I think it would be very interesting if we could invite him, because he knows all about geothermal.

Ce serait très intéressant de l'inviter parce qu'il en sait beaucoup sur la géothermie.


I know that the Commissioner has always been ambitious, but I also invite him to be ambitious in this area, as it is a distressing matter for parents and for society in general, because children are the most precious thing that we have.

Je sais que le commissaire a toujours fait preuve d'ambition, mais je l'invite également à se montrer ambitieux en l'espèce, car c'est un problème douloureux pour les parents et pour la société en général, car les enfants sont ce que nous avons de plus précieux.


I had invited him because he embodied the hopes of the overwhelming majority of people in Afghanistan for a future of peace and freedom.

Je l'avais invité parce qu'il portait en lui les espoirs de l'immense majorité du peuple afghan de retrouver un avenir de paix et de liberté.


I had invited him because he embodied the hopes of the overwhelming majority of people in Afghanistan for a future of peace and freedom.

Je l'avais invité parce qu'il portait en lui les espoirs de l'immense majorité du peuple afghan de retrouver un avenir de paix et de liberté.


We invited him because we need to know from him the answers to some very serious questions.

Nous l'avons invité parce que nous voulions qu'il nous donne des réponses à des questions très sérieuses.




Anderen hebben gezocht naar : you to invite     all of them     invite him because     united     we because     have invited     here today because     because i invited     european union because     down from inviting     last year because     could invite     also invite     ambitious in     because     had invited him because     invited him because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invited him because' ->

Date index: 2023-04-27
w