The EIB should be encouraged to continue to finance operations outside the Union also at its own risk, including in support of Union economic interests, in countri
es and in favour of investment projects having a sufficie
nt creditworthiness according to the assessment of the EIB and taking into account its own risk absorption capacity, so that the use of the EU guarantee can be focused on countries and investment
projects where the EU guarantee provides added value on the basis of EIB own asses
...[+++]sment, including in terms of sustainable economic, social and environmental development.La BEI devrait être encouragée à continuer de financer des opérations en dehors de l'Union également à ses propres risques, y compris pour servir les intérêts économiques de l'Union, dans des pays et
pour des projets d'investissement qui présentent une qualité de crédit suffisante selon l'évaluation réalisée par la BEI, et en tenant dûment compte de sa propre capacité d'absorption des risques; le recours à la garantie de l'Union pourrait ainsi se concentrer sur les pays et les
projets d'investissement où cette garantie apporte une valeur ajoutée, sur la base de l'évaluation menée par la BEI, y c
...[+++]ompris en termes de développement économique, social et environnemental durable.