Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investment approximately $850 million " (Engels → Frans) :

In just over a year of operation, ten ELENA projects have been approved which will provide approximately € 18 million in grants to final beneficiaries with a view to mobilizing about € 1.5 billion in investments over their three year lifetimes.

En à peine plus d'un an d'existence du mécanisme, dix projets ELENA ont été approuvés, qui accorderont environ 18 millions d'euros de subventions à des bénéficiaires finaux afin de mobiliser environ 1,5 milliard d'euros en investissements sur la durée de vie des projets fixée à trois ans.


The ESF is an exceptional tool for investing in people: approximately 9 million citizens benefit directly from ESF support every year.

Le FSE est un outil extraordinaire d’investissement dans les personnes: tous les ans, environ 9 millions de citoyens bénéficient d’une aide directe du FSE.


The progressive development of a European spatial data infrastructure is estimated at approximately EUR200 million per year [35] but must be considered in the light of the already existing or planned investments of the Member States to improve the exploitation of environmental and geographic information.

Le coût de la mise en place progressive d'une infrastructure européenne de données spatiales est estimé à environ 200 millions d'euros par an [35] mais doit être considéré à la lumière des investissements existants ou prévus des États membres en vue d'améliorer l'exploitation d'informations environnementales et géographiques.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 mill ...[+++]


The European Investment Bank (EIB) and Ukraine signed the latest set of loans, totalling approximately €600 million and underpinned partly by EU grants, in the total €3 billion financial assistance programme for 2014-2016.

la Banque européenne d'investissement (BEI) et l'Ukraine ont signé le dernier ensemble de prêts, totalisant environ 600 millions d'euros, fondés en partie sur des subventions de l'UE, dans le cadre du programme d'assistance financière s'élevant au total à 3 milliards d'euros pour la période 2014-2016.


6. Underlines that the costs relating to GMES are already covered until 2013, totalling EUR 3 billion (approximately EUR 2.3 billion for the satellites and EUR 700 million for related services) and that it is estimated that the programme’s operational costs for the period 2014-2020 will average EUR 850 million per year; calls on the Commission to promote public-private partnership and attract more private-sector capital;

6. souligne que les coûts afférents au programme GMES sont déjà financés jusqu'en 2013 à concurrence de 3 milliards d'EUR (soit 2,3 milliards d'EUR environ pour les satellites et 700 000 000 EUR environ pour les services) et que la poursuite du programme entre 2014 et 2020 coûterait, selon des estimations, 850 000 000 EUR en moyenne annuelle; invite la Commission à promouvoir le partenariat public-privé et à attirer davantage de capitaux privés;


31. Underlines that the costs relating to GMES are already covered until 2013, totalling EUR 3 billion (approximately EUR 2.3 billion for the satellites and EUR 700 million for related services) and that it is estimated that the programme’s operational costs for the period 2014-2020 will average EUR 850 million per year; calls on the Commission to promote public-private partnership and attract more private-sector capital;

31. souligne que les coûts afférents au programme GMES sont déjà financés jusqu'en 2013 à concurrence de 3 milliards d'EUR (soit 2,3 milliards d'EUR environ pour les satellites et 700 000 000 EUR environ pour les services) et que la poursuite du programme entre 2014 et 2020 coûterait, selon des estimations, 850 000 000 EUR en moyenne annuelle; invite la Commission à promouvoir le partenariat public-privé et à attirer davantage de capitaux privés;


31. Underlines that the costs relating to GMES are already covered until 2013, totalling EUR 3 billion (approximately EUR 2.3 billion for the satellites and EUR 700 million for related services) and that it is estimated that the programme's operational costs for the period 2014-2020 will average EUR 850 million per year; calls on the Commission to promote public-private partnership and attract more private-sector capital;

31. souligne que les coûts afférents au programme GMES sont déjà financés jusqu'en 2013 à concurrence de 3 milliards d'EUR (soit 2,3 milliards d'EUR environ pour les satellites et 700 000 000 EUR environ pour les services) et que la poursuite du programme entre 2014 et 2020 coûterait, selon des estimations, 850 000 000 EUR en moyenne annuelle; invite la Commission à promouvoir le partenariat public-privé et à attirer davantage de capitaux privés;


Today, hunger threatens approximately 850 million people on this planet and approximately 40 million die from hunger every year.

Aujourd’hui, la faim menace quelque 850 millions de personnes sur cette planète et fait environ 40 millions de morts chaque année.


Slovakia has invested approximately 250 million euro in modernisation of safety standards of the NPP in question.

La Slovaquie a investi quelque 250 millions d'euros dans la modernisation des normes de sécurité de la centrale concernée.


w