We also want to encourage private initiative to invest in the development of railways and, to that end, we propose that framework agreements on the award of rail services may last for fifteen years, and more in cases of large investments in specialised infrastructures that present an annual repayment plan that justify that exceptional duration.
Nous voulons du reste encourager l’in
itiative privée à l’investissement dans le développement de chemins de fer et, à cet effet, nous proposons que
les accords-cadres relatifs à l’adjudication de services ferroviaires puissent durer quinze ans, et plus
dans le cas de grands inves
tissements dans des infrastructures spécialisées qui présentent un plan de remboursement ann
...[+++]uel justifiant cette durée exceptionnelle.