(32) The mere fact, however, that an entity which is neither a credit institution nor an investment firm may be recognised as "eligible counterparty" should not deprive it of the right to be treated as a client to whom conduct of business or other agency protections are due.
(32) Le simple fait qu'une entité qui n'est ni un établissement de crédit ni une entreprise d'investissement peut être considérée comme "contrepartie éligible" ne doit toutefois pas priver celle-ci du droit d'être traitée comme un client pouvant bénéficier de la protection que confèrent les règles de conduite ou un contrat d'intermédiation.