Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Roads a $100 billion investment at risk
It was prepared to invest $100 billion in upgrading.

Vertaling van "investing $100 billion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Roads: a $100 billion investment at risk

Les routes canadiennes : un investissement de 100 milliards en cause


Unemployment Insurance and Employer: the 4$ Billion Investment and Part of It's Yours

L'Assurance-chômage et les employeurs : un investissement de $4 milliards et c'est en partie le vôtre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion European Structural and Investment Funds and ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et d'investissement ...[+++]


The government chose to invest $100 billion of our money in tax cuts.

Il a préféré dépenser 100 milliards de dollars de notre argent en réductions d'impôt.


In the United States, where belt-tightening has been the norm in recent years, just as we have seen here in Canada, the federal government recently decided to invest $100 billion in infrastructure projects, in addition to investments at the state level.

Aux États-Unis, où les gouvernements ont serré la vis ces dernières années, un peu comme on l'a fait au Canada, le gouvernement fédéral vient de décider d'investir 100 milliards de dollars dans l'infrastructure. C'est en plus de ce que vont faire les États.


Together with our partner the EIB, we are delivering on our Investment Plan: less than a year into its existence, the European Fund for Strategic Investment has triggered more than 100 billion euros of total investment in the EU.

Avec notre partenaire, la BEI, nous concrétisons notre plan d’investissement: après moins d’un an d’existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques a permis de mobiliser plus de 100 milliards d’euros d’investissement au total dans l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Investment Plan for Europe: More than 100 billion euro of investments less than one year into Fund // Brussels, 20 May 2016

Plan d’investissement pour l’Europe: plus de 100 milliards d’euros d'investissements en moins d’un an // Bruxelles, le 20 mai 2016


Less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments is supporting 64 projects and triggers more than 100 billion euro of investment across the European Union.

Moins d’un an après le début de son existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques apporte son soutien à 64 projets et mobilise plus de 100 milliards d’euros d’investissements dans l’Union européenne.


Having been fully operational for less than a year, the EFSI is delivering tangible results and should trigger already EUR 100 billion in investments out of the EUR 315 billion earmarked for the three-year period.

Pleinement opérationnel depuis moins d'un an, l'EFSI produit des résultats tangibles et devrait déjà mobiliser 100 milliards d’euros d’investissements, sur les 315 milliards prévus pour la période de trois ans.


It was prepared to invest $100 billion in upgrading.

Elle était disposée à investir 100 milliards de dollars dans cette valorisation.


To date, we have not invested $100 billion in the environment, but, since the Cold War, we have invested over $200 billion in modernizing nuclear weapons deployment systems.

On n'a pas, à ce jour, investi 100 milliards de dollars dans l'environnement, mais on a investi au-delà de 200 milliards de dollars afin de moderniser les systèmes de déploiement des armes nucléaires depuis la fin de la guerre froide.


In light of the global economic dowturn, the Chairman of the Federal Reserve in the U.S., is considering investing $100 billion, while the Quebec government announced that it will speed up its investments to promote economic recovery.

Face au ralentissement global, le président de la Réserve fédérale américaine parle d'investir 100 milliards de dollars, et le gouvernement du Québec, lui, annonce qu'il accélérera ses investissements pour favoriser la relance.




Anderen hebben gezocht naar : investing $100 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investing $100 billion' ->

Date index: 2021-06-21
w