We are correcting it with the reporter. I would also indicate to the hon. gentleman that at no time was any information concealed because as a result of other ATIP requests, that information was already in the public domain as much as a year ago (1435) Mr. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the minister of public works hides behind his lawyer's jargon and says he cannot comment on any investigation.
J'ajoute que nous n'avons jamais dissimulé aucun renseignement puisque, par suite d'autres demandes d'accès à l'information, tous les renseignements étaient déjà du domaine public et ce, depuis un an (1435) M. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics se défile derrière son jargon juridique et prétend qu'il ne peut commenter une enquête.