Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Roads a $100 billion investment at risk

Traduction de «invested $90 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unemployment Insurance and Employer: the 4$ Billion Investment and Part of It's Yours

L'Assurance-chômage et les employeurs : un investissement de $4 milliards et c'est en partie le vôtre


Canada's Roads: a $100 billion investment at risk

Les routes canadiennes : un investissement de 100 milliards en cause


Looking Outward: Canadian Trade and Investment in the 90's

Tournés vers l'extérieur : Le commerce et les investissements canadiens dans les années 90
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sectors such as transport infrastructure, for example, the investment needed to create trans-European networks in all the applicant countries will run to 90 billion over the next ten years, while the cost of complying with EU standards is likely to be somewhere between 50 billion and 100 billion.

Dans des secteurs tels que les infrastructures de transports liées au réseaux transeuropéens, l'investissement au cours des dix ans à venir nécessaire pour les pays candidats dans leur ensemble représenterait 90 milliards d'euros, celui concernant l'application des normes communautaires de l'ordre de 50 à 100 milliards d'euros.


It should be noted that investments in such technologies, by reducing the dependency on oil, also protects the economy against GDP losses because of the oil-GDP effect: recent calculations[4] suggest that an increase of 10% in the share of renewable sources in electricity production can avoid oil-induced GDP losses in the range of $29–$53 billion in the US and the EU ($49–$90 billion for OECD).

Il convient de noter que les investissements dans ces technologies, en réduisant la dépendance envers le pétrole, protègent également l'économie contre les pertes de PIB dues à l'effet pétrole-PIB: de récents calculs[4] indiquent qu'une hausse de 10% de la part des énergies renouvelables dans la production électrique permet d'éviter des pertes de PIB imputables au pétrole à hauteur de 29 à 53 milliards de dollars pour les États-Unis et l'UE (49 à 90 milliards de dollars pour l'OCDE).


For example, the analysis indicates that countries with a GDP below 90% of the EU average would need to make investments in the period 2021-2030, at levels estimated to be some €3 billion per annum higher than the EU average increase in the period 2021-2030.

À titre d'exemple, l’analyse montre que dans les pays dont le PIB est inférieur à 90 % de la moyenne de l’Union européenne, le besoin d'investissement au cours de la période 2021-2030 dépasserait de quelque 3 milliards d’euros par an, selon les estimations, l'augmentation moyenne dans l'UE au cours de la même période.


They say negotiations are ongoing, but between 2000 and 2008, Canadian investment in those countries rose from $30 billion to $90 billion.

On dit qu'on négocie et pourtant, dans ces trois pays, entre 2000 et 2008, on est passé de 30 milliards de dollars d'investissements canadiens à 90 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. Points out that more than 90% of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; proposes, in particular, massive investment in the es ...[+++]

96. rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues pour juguler la demande, ainsi que l'imposition de sanctions contre les intermédiaires; suggère en part ...[+++]


96. Points out that more than 90% of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; proposes, in particular, massive investment in the es ...[+++]

96. rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues pour juguler la demande, ainsi que l'imposition de sanctions contre les intermédiaires; suggère en part ...[+++]


8. Points out that more than 90% of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; recalls that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links of the drug chain, which requires in particular; assistance to farmers to reduce supply; drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; in particular, proposes massive investment in the establishmen ...[+++]

8. rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; rappelle que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, ce qui suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues pour juguler la demande, ainsi que l'imposition de sanctions contre les intermédiaires; suggère en part ...[+++]


The MEDIA programme helped fund 90% of all films produced for export within Europe, and every euro invested through it brings another twenty in follow-up investment, and so it was very definitely right that the Commission, and Commissioner Reding in particular, should push as they did for adequate funding for this on the part of the European Union, and proposed that this should amount to the sum of one billion euros.

C’est lui qui a contribué au financement de 90% de tous les films européens destinés à l’exportation, et chaque euro investi par son biais en rapporte 20 autres en investissements complémentaires. Dès lors, quoi de plus logique que la Commission, et Mme Reding en particulier, ait insisté à ce point pour que l’Union européenne finance ce secteur comme il se doit, et ceci à hauteur d’un milliard d’euros.


Since the Fund was set up it has provided assistance of EUR 597 million to 4 600 projects, which have helped to create 38 000 jobs, leading to an additional investment of approximately EUR 1.193 billion, bringing the overall investment in these projects to almost EUR 1.79 billion; directed almost 90% of its commitments to the most deprived areas; encouraged over 9 000 participants in cross-community groups and encouraged 5 000 participants in cross-border structures.

Depuis sa création, le Fonds a fourni de l'aide à 4 600 projets pour un montant de 597 millions d'euros. Ces projets ont contribué à la création de 38 000 emplois, aboutissant à un investissement supplémentaire de 1,193 milliard d'euros environ, ce qui porte l'investissement global dans ces projets à près de 1,79 milliard d'euros. Le Fonds a consacré environ 90 % de ses engagements aux zones les plus défavorisées, a soutenu plus de 9 000 participants dans des groupes intercommunautaires et 5 000 personnes dans des structures transfron ...[+++]


According to the Auditor General, Canadian companies invested $90 billion abroad of which $16.1 billion went to tax havens.

Selon le vérificateur général, les entreprises canadiennes ont investi 90 milliards de dollars à l'étranger, dont 16,1 milliards dans des paradis fiscaux.




D'autres ont cherché : invested $90 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested $90 billion' ->

Date index: 2022-11-20
w