Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invest an estimated €60 billion » (Anglais → Français) :

In the Green Paper, the Commission estimates that the EU could reduce energy consumption by 20% by 2020, which would release a sum of EUR 60 billion per year for other investments.

Dans le livre vert, la Commission estime que l'UE peut réduire sa consommation d'énergie de 20% d'ici 2020, ce qui libérerait une somme de 60 milliards d'euros par an pour d'autres investissements.


Integrating financial services could raise EU GDP by an estimated €130 billion (in 2002 prices) and business investment by 6.0%.

L’intégration des services financiers pourrait entraîner une hausse du PIB de l’Union de 130 milliards d’euros (aux prix de 2002) et un accroissement des investissements des entreprises de 6,0 %.


On the basis of allocations for 2000-2006 (Objectives 1 and 2), made in the programming documents of Member States, the total allocation of ERDF to all transport investments is estimated at 34.1 billion for the whole period , including both TEN and non-TEN related expenditure

Sur la base des allocations pour la période 2000-2006 (objectifs 1 et 2), établies dans les documents de programmation des États membres, la part totale du FEDER concernant les investissements dans les transports est estimée à 34,1 milliards d’euros pour toute la période (dépenses liées ou non au RTE-T comprises).


Overall, by 2020, the EU will need to invest an estimated €60 billion in these grids, rising to around € 480 billion by 2035.

Dans l’ensemble, l’UE devrait être amenée à investir dans ces réseaux environ 60 milliards d’euros d’ici à 2020 et approximativement 480 milliards d’euros d’ici à 2035.


Overall, by 2020, the EU will need to invest an estimated €60 billion in these grids, rising to around € 480 billion by 2035.

Dans l’ensemble, l’UE devrait être amenée à investir dans ces réseaux environ 60 milliards d’euros d’ici à 2020 et approximativement 480 milliards d’euros d’ici à 2035.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


To achieve the objective of access to Internet speeds of above 30 Mbps it is estimated (2) that up to EUR 60 billion of investment would be necessary and up to EUR 270 billion for at least 50 % of households to take up Internet connections above 100 Mbps (3).

On estime (2) qu’il faudrait investir jusqu’à 60 milliards d’EUR pour atteindre l’objectif concernant l’accès à des vitesses de connexion de plus de 30 Mbps et que jusqu’à 270 milliards d’EUR seraient nécessaires pour que 50 % au moins des ménages européens puissent accéder à des connexions internet de plus de 100 Mbps (3).


whereas the risks to the Union's security of supply are increased by the lack of vision towards an economy based on energy sobriety and to the low level of investment, in particular at local and regional levels, which, in all energy and energy-related sectors, is leading to capacities which are stretched or even inadequate, making it necessary in particular to renew electricity generating plants at an estimated investment cost of 900 billion EUR by 2030,

considérant que les risques qui pèsent sur la sécurité d'approvisionnement de l'Union sont aggravés par le manque de vision d'une économie basée sur la sobriété énergétique et par la faiblesse de l'investissement, notamment aux niveaux local et régional, qui, dans tous les secteurs énergétiques et liés à l'énergie, entraîne des capacités tendues, voire insuffisantes, d'où notamment la nécessité de renouveler le parc des centrales électriques d'ici 2030 pour un montant d'investissement estimé ...[+++]


[18] Of the estimated 190 billion dollars in energy investments needed in the Mediterranean partner countries in the coming ten years, the Mediterranean Energy Observatory estimates that almost 110 billion will be mobilised in the electricity sector alone, of which 70 billion for electricity production.

[18] Sur le montant évalué de 190 milliards de dollars d'investissements énergétiques nécessaires dans les Partenaires méditerranéens dans les dix ans à venir, l'Observatoire Méditerranéen de l'Energie estime que près de 110 seront mobilisés dans le seul secteur électrique, dont 70 pour la production d'électricité.


In the Green Paper, the Commission estimates that the EU could reduce energy consumption by 20% by 2020, which would release a sum of EUR 60 billion per year for other investments.

Dans le livre vert, la Commission estime que l'UE peut réduire sa consommation d'énergie de 20% d'ici 2020, ce qui libérerait une somme de 60 milliards d'euros par an pour d'autres investissements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invest an estimated €60 billion' ->

Date index: 2022-12-12
w