Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trust Fund of Kuwait Action Plan

Traduction de «invaded iran kuwait » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regional Trust Fund for the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Area of Bahrain, Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates [ Trust Fund of Kuwait Action Plan ]

Fonds régional d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des régions côtières de l'Arabie saoudite, Bahrein, des Emirats Arabes Unis, de l'Irak, de l'iran, du Koweit, de l'Oman et du Qatar [ Fonds d'affectation spéciale du Plan d'action de Koweit ]


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iraq invaded Iran, Kuwait and attacked Israel.

L'Irak a envahi l'Iran et le Koweït et il a attaqué Israël.


The enemy was the same enemy, Saddam Hussein, who had invaded Kuwait after having invaded Iran.

À l'époque, l'ennemi était le même, Saddam Hussein, qui avait envahi le Koweït après avoir envahi l'Iran.


He has used chemical weapons on his own people; he has invaded Iran and Kuwait and bombed Saudi Arabia and Israel in the past.

Par le passé, il a utilisé des armes chimiques sur sa population ; il a envahi l'Iran et le Koweït ; il a bombardé l'Arabie saoudite et Israël.


He invaded Kuwait and Iran.

Il a envahi le Koweït et l'Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1980, he declared war on Iran, and in 1990 he invaded Kuwait.

Il a, en 1980, commencé la guerre avec l’Iran et, en 1990, attaqué le Koweit.


We have the continuing threats of Saddam Hussein to invade Kuwait and Iran.

Saddam Hussein menace en permanence d'envahir le Koweït et l'Iran.


So that Saddam can get his tanks closer to Iran and closer to Kuwait so that he can invade more easily next time.

Pour que Saddam Hussein puisse rapprocher ses chars de l'Iran et du Koweït et pour qu'il puisse les envahir plus facilement la prochaine fois.


They were at war with Iran, then they invaded Kuwait, and then they set fire to the oil fields.

Il y a eu la guerre avec l'Iran, puis l'invasion du Koweit, et l'incendie des champs pétrolifères.




D'autres ont cherché : invaded iran kuwait     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invaded iran kuwait' ->

Date index: 2024-07-01
w