I think part of the issue is that because we do not necessarily deliver health services — that is the province, although we do some in terms of the Nunatsiavut delivering public health — when we come to the table to talk about health issues, Inuit regions are not always seen as equal players, and the land claim organizations are not seen as equal players at an equal level in talking about programs and policies around Inuit health.
Je pense qu'une partie du problème est liée au fait que nous ne fournissons pas nécessairement de services de santé — c'est la province qui fait cela, même si le Nunatsiavut fournit quelques services de santé publique — lorsque vient le temps de discuter des enjeux liés à la santé, les régions inuites et les organismes de revendications territoriales ne sont pas toujours considérés comme des égaux en ce qui concerne le rôle lié aux programmes et aux politiques en matière de santé inuite.