Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduced some rdsp-specific " (Engels → Frans) :

I know, moving east, Newfoundland and Labrador has recently introduced some RDSP-specific legislation. I'm not sure about P.E.I. , New Brunswick or Nova Scotia.

Je sais que dans l'Est, la province de Terre-Neuve-et-Labrador a récemment présenté une mesure législative se rapportant au REEI. Je ne suis pas certain de ce qu'il en est de l'Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick ou de la Nouvelle-Écosse.


Other witnesses called for a common federal solution, including an amendment to the Income Tax Act to introduce an RDSP- specific form that could authorize a person in a trusting relationship with the recipient to be a joint plan holder.

D'autres témoins ont réclamé une solution fédérale commune, y compris une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu qui permettrait la création d'un formulaire propre au REEI autorisant une personne qui a un lien de confiance avec le bénéficiaire à devenir cotitulaire du régime.


The new directive also introduces some new specific requirements:

La nouvelle directive introduit également de nouvelles exigences spécifiques:


Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for w ...[+++]

Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides seront bientôt disponibles, et la pauvreté des personnes âgées (65 ans et plus), qui constitue également un indicateur ...[+++]


In fact, the legislation we have introduced has a specific exemption to allow for the use of drug treatment courts so that those who are unfortunately addicted can get some help.

En fait, le projet de loi que nous avons présenté comprend une exemption qui permet justement le recours aux tribunaux de traitement de la toxicomanie pour que les malheureux toxicomanes puissent obtenir de l'aide.


This is all the more important in light of the fact that some Member States are already in the process of introducing or considering the introduction of platform-specific measures to address some of these unfair trading practices, risking fragmentation of the Digital Single Market.

Ce dernier aspect revêt une importance d'autant plus grande car certains États membres ont déjà commencé à introduire des mesures propres aux plateformes, ou envisagent de le faire, afin de s'attaquer à certaines de ces pratiques commerciales abusives, démarche qui risque de fragmenter le marché unique numérique.


While some Member States (BE, EL, ES, FR, CY and UK(England/Wales)) have introduced specific provisions dealing with seizure and confiscation concerning the crime of trafficking in human beings, the rest of the Member States appear to rely on general rules on seizure and confiscation under criminal law, which apply to all crimes, including trafficking of human beings.

Si certains États membres [BE, EL, ES, FR, CY et UK(Angleterre/pays de Galles)] ont adopté des dispositions spécifiques portant sur la saisie et la confiscation dans le cadre de l'infraction de traite des êtres humains, les autres États membres semblent se fonder sur les règles générales relatives à la saisie et à la confiscation prévues par le droit pénal, qui s'appliquent à toutes les infractions, y compris à la traite des êtres humains.


Some Member States ((LTMT and UK (Scotland)) have introduced specific provisions dealing with corporate liability for the crimes of trafficking of human beings, while all others rely on general provisions on corporate liability, applicable to crimes.

Certains États membres [(LTMT et UK (Écosse)] ont adopté des dispositions particulières concernant la responsabilité des entreprises pour les infractions de traite des êtres humains, tandis que tous les autres s'en remettent aux dispositions générales en matière de responsabilité des entreprises applicables aux infractions.


In the interests of simplification, some specific provisions on procedures of adjustment or cancellation of an estimate of amount receivable should be introduced.

À des fins de simplification, des dispositions spécifiques relatives aux procédures d'adaptation ou de suppression d'une prévision de créance devraient être introduites.


We will be introducing some very specific changes, but to suggest that the Government of Canada is going to solve its financial problems by a review of the pension system for 295 MPs is not a fair reflection of the fact that our financial problems are much more significant.

Nous proposerons certains changements très précis, mais la députée a tort de laisser entendre qu'une simple révision du régime de pensions des 299 députés permettra au gouvernement du Canada de régler ses problèmes financiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduced some rdsp-specific' ->

Date index: 2021-05-28
w