Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medpol

Vertaling van "into the sub-programme " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
breakdown of headings into sub-headings and of the latter into sub-positions

ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions


the euro will be divided into one hundred sub-units with the name cent

L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .


Programme on the monitoring of, and research into, pollution in the Mediterranean | Medpol [Abbr.]

Programme pour la surveillance continue et la recherche en matière de pollution dans la Méditerranée | Medpol [Abbr.]


Expert Group on the integration of gender perspectives into United Nations human rights activities and programmes

Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de la personne


expert group meeting on the development of guidelines for the integration of gender perspectives into human rights activities and programmes

réunion d'experts sur l'élaboration de directives concernant l'intégration, dans les activités et programmes des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme, d'une démarche sexospécifique


ICAO programme for the prevention of controlled flight into terrain

Programme OACI pour la prévention des impacts sans perte de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Activities focused on energy developments and applications are grouped into the sub-programme ENERGIE within the thematic programme "Energy, environment and sustainable development" [35].

Les activités axées sur les recherches et applications dans le domaine de l'énergie sont regroupées dans le sous-programme ÉNERGIE au sein du programme thématique "Énergie, environnement et développement durable" [35].


The action programme is divided into six sub-programmes, four of which are sectoral.

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


The Cooperation programme is organised into nine sub-programmes which will be operationally autonomous and at the same time demonstrate coherence and consistency, and allow for joint, cross-thematic approaches to research subjects of common interest.

Le programme "Coopération" s'articule autour de neuf sous-programmes qui seront opérationnellement autonomes et qui en même temps font preuve de cohérence et de logique et permettent des approches communes, croisées, sur des thèmes de recherche d'intérêt commun.


The action programme is divided into six sub-programmes, four of which are sectoral.

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking into account the nature of the issues in the sub-programmes, the Commission should be assisted by different committees for the selection of proposals retained for funding and the determination of the amount of funding to be granted under each sub-programme.

Compte tenu de la nature des sujets abordés dans les sous-programmes, la Commission devrait être assistée par différents comités aux fins de la sélection des propositions qui bénéficieront d’un financement et de la détermination du montant d’aide à accorder à chaque sous-programme.


15. The Commission announces that it has no intention to extend the programme beyond 2006. From 2007, the actions for which it provides will be incorporated into the new programme for youth which will follow on from the present multiannual (2000-2006) YOUTH programme.

15. La Commission annonce qu'elle n'a pas l'intention de prolonger le programme au-delà de 2006; à compter de 2007, les actions qu'il prévoit seront incorporées dans le nouveau programme d'action en faveur de la jeunesse, appelé à succéder au présent programme pluriannuel jeunesse (2000-2006).


The Commission undertakes to incorporate them in the specific programmes subject to the following statement being included in the Council’s Minutes: ‘The Commission considers that the content of the amendments voted ‘en bloc’ by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 23 April 2002 in relation to the second reading of the Sixth Framework Programme, is broadly acceptable and can, subject to the appropriate editorial changes, be incorporated into the specific programme decisions implementing the Sixth Framework ...[+++]

La Commission s'engage à les reprendre dans les programmes spécifiques moyennant l'inscription de la déclaration suivante au procès-verbal du Conseil : "La Commission considère que les amendements votés en bloc par la commission ITRE le 23 avril 2002, en rapport avec la seconde lecture du sixième programme-cadre, sont largement acceptables et que, moyennant les changements stylistiques nécessaires, ils peuvent être incorporés dans les décisions de programmes spécifiques mettant en œuvre le sixième programme-cadre et, lorsque besoin est, dans les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités au progr ...[+++]


Further, all this translates into a compromise on the specific programmes involved. The proposal is for a single programme with eight sub-programmes. This will increase coherence while providing sufficient scope for participation and adequate control.

Cela s'est encore traduit par un compromis sur les programmes spécifiques, avec la proposition d'un seul programme pour davantage de cohérence, complété par huit sous-programmes pour une participation et un contrôle suffisants.


The almost unanimous verdict was as follows: when it comes to the European Investment Fund, and especially the various components of the Amsterdam Special Action Programme (ASAP) on SMEs and job creation, we small enterprises lose track of things because there is a plethora of individual sub-programmes, responsibility for which is in all kinds of different hands, I might add. For example, there is the normal SME guarantee facility, the growth and employment initiative, the growth and environmental initiative, the EIF technology facility ETF, the ETF start-up-programme, new sub-programmes for innovation attached to EIF-ETF since Lisbon, e ...[+++]

Ils m’ont presque tous répondu ceci : nous, petites entreprises, n’avons pas une vue très claire du Fonds européen d’investissement et notamment des différents éléments du Programme d’action spécial Amsterdam PASA sur les PME et la promotion de l’emploi, parce qu’il existe énormément de sous-programmes séparés avec des compétences différentes ; citons, à titre d’exemple, la facilité normale de garantie en faveur des PME, l’initiative pour la croissance et l’emploi, l’initiative pour la croissance et l’environnement, le mécanisme européen pour les technologies - le MET - du FEI, le programme de lancement du MET, les nouveaux sous-program ...[+++]


In some cases, the joint programme proposal is divided into several parts; regional sub-programmes are developed for the respective regions, whereby each sub-programme takes the specific situation of the region into account and presents a strategy for the region's specific needs.

Dans certains cas, la proposition commune de programme est divisée en plusieurs parties. Les sous-programmes régionaux sont élaborés pour les régions concernées; chaque sous-programme tient compte de la situation spécifique de la région considérée et présente une stratégie destinée à répondre à ses besoins spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : medpol     into the sub-programme     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into the sub-programme' ->

Date index: 2024-08-24
w