Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break into cantor
Break into gallop
Bring to gallop
Follow up the issued grants
Get one's weight behind the shot
Get one's weight into the shot
Hit the ball into the crowd
Hit the ball into the seats
Hit the ball into the stands
Imprint business management visionary aspirations
Investigate issued scholarships
Lean into the ball
Look into issued grants
Look into issued scholarships
Professional reintegration
Put one's whole body behind the shot
Reintegration into the labour market
Reintegration into working life
Return to employment
Return to the labour market
Step into the ball
Strike off at the canter
Strike off in canter
Strike off into canter
Strike off into the canter
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Use impressions of the mouth to build models
Weekly Rest

Traduction de «into the rest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
special duty on goods imported into islands of the Dodecanese group from countries abroad and from the rest of Greece

impôt spécial sur les marchandises en provenance de l'étranger et de Grèce,importées dans le Dodécanèse


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


imprint visionary aspiration into the business management | Integrate visionary aspirations into the business management | imprint business management visionary aspirations | imprint visionary aspirations into the business management

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise


hit the ball into the crowd [ hit the ball into the seats | hit the ball into the stands ]

frapper la balle dans la foule [ frapper la balle dans les estrades | frapper la balle dans les gradins ]


Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]

s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]


reintegration into working life [ professional reintegration | reintegration into the labour market | return to employment | return to the labour market ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


break into gallop [ break into cantor | bring to gallop | strike off at the canter | strike off into canter | strike off in canter | strike off into the canter ]

partir au galop [ passer au galop ]


investigate issued scholarships | look into issued grants | follow up the issued grants | look into issued scholarships

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After enlargement on 1 May 2004 the free movement of workers from the new Member States into the rest of the EU will be subject to a flexible system of transitional periods for up to 7 years.

Après l'élargissement du 1er mai 2004, la libre circulation des travailleurs issus des nouveaux États membres, à destination du reste de l'UE, sera soumise à un système flexible de périodes transitoires qui dureront jusqu'à sept années.


The challenge facing rural areas varies according to where they are located in relation to the cities identified above: It is possible to distinguish in broad terms three types of rural area according to the extent of their integration into the rest of the economy and their links with large centres of activity:

Le défi auquel sont confrontées les zones rurales varie selon leur position par rapport aux villes telles qu'elles ont été identifiées ci-dessus. Il est possible de distinguer trois grands types de zones rurales selon leur degré d'intégration avec le reste de l'économie et leurs liens avec de grands centres d'activité :


The ‘daily working period’ commences at the time when the driver switches on the tachograph following a weekly or daily rest period, or, if the daily rest is divided into separate periods, following a rest period of at least nine hours’ duration.

La «période de travail journalière» débute au moment où, après une période de repos hebdomadaire ou journalier, le conducteur active le tachygraphe ou, en cas de fractionnement du repos journalier, à la suite d’une période de repos dont la durée n’est pas inférieure à neuf heures.


It ends at the beginning of a daily rest period or, if the daily rest is divided into separate periods, at the beginning of a rest period extending over a minimum of nine consecutive hours.

Elle prend fin au début d’une période de repos journalier ou, en cas de fractionnement du repos journalier, au début d’une période de repos d’une durée minimale de neuf heures consécutives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It ends at the beginning of a daily rest period or, if the daily rest is divided into separate rest periods, at the beginning of a rest period extending over a minimum of nine consecutive hours ; [Am. 21]

Elle prend fin au début d'une période de repos journalier ou, en cas de fractionnement du repos journalier, au début d'une période de repos d'une durée minimale de neuf heures consécutives; [Am. 21]


It ends at the beginning of a daily rest period or, if the daily rest is divided into separate rest periods, at the beginning of a rest period extending over a minimum of nine consecutive hours.

Elle prend fin au début d'une période de repos journalier ou, en cas de fractionnement du repos journalier, au début d'une période de repos d'une durée minimale de neuf heures consécutives.


O. whereas if the export sector in a developing country is – as is often the case – not integrated into the rest of the economy, its ability to promote growth in other productive sectors will be reduced or cancelled out,

O. considérant que, si les exportations des PED ne sont pas, comme c'est souvent le cas, intégrées dans le reste de l'économie, leur capacité de renforcer la croissance dans d'autres secteurs productifs est réduite, voire anéantie,


O. whereas if the export sector in a developing country is – as is often the case – not integrated into the rest of the economy, its ability to activate growth in other productive sectors will be reduced or cancelled out,

O. considérant que, si les exportations des PED ne sont pas, comme c'est souvent le cas, intégrées dans le reste de l'économie, leur capacité de renforcer la croissance dans d'autres secteurs productifs est réduite, voire anéantie,


In reality, the strategy of integrating the environmental policy into the rest of the Union’s policies is a strategy which has been mentioned in recent European Councils repeatedly – especially in the Gothenburg European Council – but which is applied little in practice, especially in relation to the industrial policy, the fisheries policy and other Union policies.

En réalité, la stratégie d'intégration de la politique environnementale dans les autres politiques de l'Union est une stratégie qui a été mentionnée à plusieurs reprises lors des derniers Conseils européens - notamment au Conseil de Göteborg - mais qui n'est que peu appliquée dans la pratique, surtout si l'on se réfère à la politique industrielle, y compris la politique de la pêche, et à d'autres politiques de l'Union.


4. Hours of rest may be divided into no more than two periods, one of which shall be at least six hours in length, and the interval between consecutive periods of rest shall not exceed 14 hours.

4. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser quatorze heures.


w