Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT
Instrument
Ireland is taking part in this
The United Kingdom is taking part in this

Vertaling van "into some logical " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


in some places the austenite grows preferentially into the pearlite

on peut voir par endroits la progression de l'austénite dans la perlite


Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a hist ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, as we try to put some logic and common sense into some of the bills before the House, I hear once again from the government side the argument about the legal community and the Canadian Bar Association, but I do not hear the argument on behalf of victims, victims' rights and the law-abiding Canadian citizen.

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, dans nos efforts en vue d'injecter une certaine dose de logique et de bon sens dans les projets de loi dont la Chambre est saisie, j'entends encore une fois les ministériels invoquer des arguments au nom de la communauté juridique et de l'Association du Barreau canadien, mais je ne les entends pas invoquer des arguments au nom des victimes et des citoyens respectueux des lois.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I am trying to put my thoughts into some logical order.

L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, j'essaie d'organiser mes pensées selon un ordre logique.


If it was not for the fact that we are dealing with fundamental human rights and fundamental civil liberties, there might be some merit and some logic to that argument, but these two sections of the anti-terrorism legislation are talking about a serious incursion into rights that have existed in this country since pre-Confederation, rights that go back four or five hundred years to the common law of England.

Si ce n'était du fait que nous touchons aux droits fondamentaux de la personne et aux libertés civiles fondamentales, cet argument pourrait avoir un certain mérite et une certaine logique, mais ces deux articles de la législation anti-terrorisme prévoient un empiétement grave sur des droits qui, dans notre pays, datent d'avant la Confédération et qui existent depuis quatre ou cinq cents ans dans la common law britannique.


If it were not for the fact that we are dealing with fundamental human rights and liberties, there might be some merit to this and some logic to the argument, but these two sections of the anti-terrorist legislation contain a serious incursion into rights that have existed in this country since pre-Confederation, rights that go back 400 or 500 years.

Si ce n'était du fait que nous traitons de droits et libertés fondamentales, cela pourrait avoir une certaine validité et une certaine logique, mais ces deux articles de la loi antiterroriste constituent une grave incursion dans les droits qui existaient déjà au pays avant la Confédération, des droits reconnus depuis 400 ou 500 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]


– Mr President, if you take the view that the European Union should evolve into some sort of integrated European State, then it is both logical and necessary that it should have its own currency, its own police and judicial system, its own diplomatic representation, its own army and defence budget and all the rest of the panoply of statehood brought together under the legal framework of a constitution.

- (EN) Monsieur le Président, si vous êtes d’avis que l’Union européenne doit se transformer en une sorte d’État européen intégré, il est alors logique et nécessaire qu’elle dispose de sa propre monnaie, de sa propre police, de son propre système judiciaire, de sa propre représentation diplomatique, de sa propre armée et de son propre budget de défense ainsi que du reste de la panoplie dont dispose un État dans le cadre juridique d’une constitution.


52. Considers that while it seems logical to outsource some peripheral activities, such as catering services, to outsource the core tasks of the Commission's information policy – such as drafting texts - in a multiannual, multimillion euro contract with a single enterprise delegates effective discretionary powers in translating political choices into action; invites the Commission, therefore, to launch a careful review of its policy of outsourcing of activities, with particular reference to the principle of budget annuality;

52. considère que, s'il semble logique d'externaliser certaines activités périphériques telles que les services de restauration, externaliser les principales tâches de la politique d'information de la Commission – telles que l'élaboration des textes – dans un contrat pluriannuel d'un montant de plusieurs millions d'euros avec une seule entreprise revient à déléguer "de réels pouvoirs discrétionnaires en traduisant des choix politiques en action"; invite par conséquent la Commission à procéder ...[+++]


51. While it seems logical to outsource some peripheral activities, such as catering services, to outsource the core tasks of the Commission’s information policy – such as drafting texts - in a multiannual, multimillion euro contract with a single enterprise delegates 'effective discretionary powers in translating political choices into action'; invites the Commission, therefore, to launch a careful review of its policy of outsourcing of activities, with particular reference to the principle of budget annuality;

51. considère que, s'il semble logique d'externaliser certaines activités périphériques telles que les services de restauration, externaliser les principales tâches de la politique d'information de la Commission – telles que l'élaboration des textes – dans un contrat pluriannuel d'un montant de plusieurs millions d'euros avec une seule entreprise revient à déléguer "de réels pouvoirs discrétionnaires en traduisant des choix politiques en action"; invite par conséquent la Commission à procéder ...[+++]


11. Considers that the activities provided for in the ECSC Treaty, in particular Article 55 thereof, could logically be continued by means of the main EU research instrument, i.e. the research framework programme, and therefore supports the proposal to incorporate ECSC Treaty research activities into some of the specific programmes within the framework programme, avoiding any overlap and placing all responsibility in the hands of the Commission;

estime que les activités prévues par le traité CECA, en particulier à l'article 55, pourraient logiquement être poursuivies dans le cadre de l'instrument principal de l'Union dans le domaine de la recherche, à savoir le programme-cadre de recherche, et appuie par conséquent la proposition visant à intégrer les activités de recherche prévues dans le cadre du traité CECA dans certains des programmes spécifiques du programme-cadre en évitant les doubles-emplois et en regroupant les responsabilités au sein de la Commission;


He has introduced some sense and some logic and some good debatable points into this debate.

Avec bon sens et logique, le député a défendu d'excellents arguments qu'il serait bon de discuter.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     into some logical     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into some logical' ->

Date index: 2021-01-01
w