Article 6 of the Legislative Decree n. 269 of 30 September 2003 (converted with modifications into Law n. 326 of 24 November 2003) — which laid down the rules for the transformation as from 1 January 2004 of ‘the Institute for external trade insurance services — SACE’ into a limited liability publicly held company (SACE S.p.A.) — has set out the scope of operations of the company, which takes into account the evolution of the market at issue.
L'article 6 du décret-loi no 269 du 30 septembre 2003 (converti en loi no 326 du 24 novembre 2003) — portant dispositions relatives à la transformation, à partir du 1er janvier 2004, de l'Istituto per i servizi assicurativi del commercio estero (SACE) en société anonyme (SACE S.p.A.) — a délimité les opérations de la société, en tenant compte de l'évolution du marché concerné.