Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying of a bill into a law
Criminology
Enact into law
Enter into by law
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Investigation of criminal behaviour
Investigation of law breaking behaviour
Passing of a bill into a law
Research into criminal behaviour
Transposal of Community law into national law

Vertaling van "into law then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


give force of law, to | sign into law, to

donner force de loi par sa signature | promulguer | rendre exécutoire


carrying of a bill into a law | passing of a bill into a law

adopter une loi | voter une loi


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]




transposal of Community law into national law

transposition du droit communautaire en droit national


investigation of criminal behaviour | research into criminal behaviour | criminology | investigation of law breaking behaviour

criminologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive was then implemented with a new law that entered into force in 2002.

La directive a alors été mise en oeuvre par le biais d'une nouvelle loi qui est entrée en vigueur en 2002.


However, already then, under the insistence of the European Parliament and the Commission, the 25 signatory Member States[1] legally committed to incorporate the substance of the Treaty into Union law five years after its entry into force, which corresponds to 1 January 2018 (see Article 16 of that Treaty).

Toutefois, dès cette époque, à la demande pressante du Parlement européen et de la Commission, les 25 États membres signataires [1] se sont engagés juridiquement à intégrer le contenu de ce traité dans le droit de l'Union cinq ans après son entrée en vigueur, ce qui correspond au 1 janvier 2018 (voir l'article 16 dudit traité).


Since then, the Commission has not been informed of a complete enactment of the rules into national law.

La Commission n'a pas été informée depuis d'une transposition complète des règles dans le droit national.


Once adopted at EU level, it is then transposed by EU countries into their internal law for application.

Une fois adoptée au niveau européen, la directive doit ensuite être transposée par les pays de l’UE dans leur droit national en vue d’être appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a Contracting Party or several Parties together incorporate some or all of the provisions contained in acts of the institutions of the European Community referred to in paragraph 1 into national law, then these provisions of national law shall be treated in the same way as the conventions referred to in Article 67(1).

Lorsqu'une ou plusieurs parties contractantes reprennent, en tout ou en partie, dans leur droit national des dispositions contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes visés au paragraphe 1, ces dispositions de droit national sont traitées de la même manière que les conventions visées à l'article 67, paragraphe 1.


At the time of the Court’s ruling, a large number of ASAs existed which did not comply with EU law. Since then, a large number of these have been brought into conformity with EU law.

Au moment de la décision de la Cour, un grand nombre d’ASA en vigueur ne respectaient pas la législation européenne. Depuis lors, un grand nombre de ces accords ont été mis en conformité avec la législation de l’UE.


However, if the law has not come into force, then it will not, of course, be possible to enforce these rules if the authorised businesses contravene them. I am therefore definitely of the view that one ought to respect the fact that the legislation must come into force before a start is made on issuing authorisations under the new rules. That is the only way we can be sure that it will, in actual fact, also be possible to enforce the rules.

C'est pourquoi il est essentiel que la législation entre en vigueur avant l'octroi d'autorisations sur la base des nouvelles règles. C'est là la seule manière de garantir le respect de ces règles.


The Directive was then implemented with a new law that entered into force in 2002.

La directive a alors été mise en oeuvre par le biais d'une nouvelle loi qui est entrée en vigueur en 2002.


Where a Contracting Party or several Parties together incorporate some or all of the provisions contained in acts of the institutions of the European Community referred to in paragraph 1 into national law, then these provisions of national law shall be treated in the same way as the conventions referred to in Article 67(1).

Lorsqu'une ou plusieurs parties contractantes reprennent, en tout ou en partie, dans leur droit national des dispositions contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes visés au paragraphe 1, ces dispositions de droit national sont traitées de la même manière que les conventions visées à l'article 67, paragraphe 1.


Once adopted at EU level, it is then transposed by EU countries into their internal law for application.

Une fois adoptée au niveau européen, la directive doit ensuite être transposée par les pays de l’UE dans leur droit national en vue d’être appliquée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into law then' ->

Date index: 2024-07-28
w