Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get one's weight behind the shot
Get one's weight into the shot
Hide behind
Hiding behind the organization chart
Lean into the ball
Put one's whole body behind the shot
Step into the ball

Traduction de «into hiding behind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hiding behind the organization chart

l'organigramme : un paravent


step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]

s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instead of getting into the argument about a pan-American currency, instead of trying to hide behind the very feeble arguments that we found in the KPMG report which came out the other day, we urge the government to face the issue head on.

Au lieu de nous engager dans cette discussion au sujet d'une monnaie panaméricaine et d'essayer de nous dérober en présentant les bien faibles arguments du rapport de KPMG publié il y a quelques jours, nous exhortons le gouvernement à prendre le taureau par les cornes sur cette question.


Will the Minister of Justice stop hiding behind the RCMP investigation, admit that this situation is ridiculous, and order a new internal investigation into this matter so that we may learn who took such an incredible decision and, more to the point, why?

La ministre de la Justice peut-elle cesser de se réfugier derrière l'enquête de la GRC, reconnaître qu'une telle situation n'a pas de bon sens et ordonner la tenue d'une enquête interne sur cette affaire, afin que nous puissions savoir qui a pris une décision aussi invraisemblable et, surtout, pourquoi?


When we get into the topic of wiretapping and modernizing, there is a crossover there when it comes to technology and how people misuse the Internet, hide behind Internet servers, hide on the Internet through other things such as Facebook or Craigslist, and we are not modern in that area.

Quand on parle de table d'écoute et de modernisation, il y a un chevauchement pour ce qui est de la technologie et de la façon dont les gens commettent des abus sur Internet, se cachent derrière les serveurs d'Internet, se cachent sur Internet par le biais d'outils comme Facebook ou Craiglist.


Just to take up the idea that actually guided Mrs Reding: what concerns me is the fact that in times of great uncertainty, of economic crisis, financial crisis and uncertain prospects and increasing poverty in the European Union, Heads of State like Mr Sarkozy and even Mr Berlusconi – I could name others, but these are the leading state-level protagonists in this matter in the European Union – are turning their domestic policy problems and their incompetence into policy during the crisis. They are hiding behind a policy that is returning to a repertoire o ...[+++]

Juste pour reprendre l’idée qui a guidé Mme Reding: ce qui m’inquiète, c’est qu’en temps de grande incertitude, de crise économique, de crise financière, de perspectives incertaines et de pauvreté croissante dans l’Union européenne, des chefs d’État comme M. Sarkozy et même M. Berlusconi - et je pourrais en citer d’autres, mais ce sont là les principaux protagonistes au niveau étatique dans ce domaine dans l’Union européenne - cachent leurs problèmes de politique intérieure et leur incompétence politique en temps de crise derrière une politique qui nous rejoue le répertoire de l’intolérance raciale et de la xénophobie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have gone into hiding behind the German Bundestag’s committee of inquiry and were not even willing to turn up here in this House and give a statement – one without ifs and buts – to the effect that the war on terror must not be an excuse for the violation of human rights – not for anybody, whether secret services or those who occupy positions of political responsibility.

Elles se retranchent derrière la commission d’enquête du Bundestag allemand et n’ont même pas daigné venir ici devant cette Assemblée pour faire une déclaration - en nous épargnant les «si» et les «mais» - selon laquelle la guerre contre la terreur ne doit pas être une excuse à la violation des droits de l’homme et ce, pour personne, qu’il s’agisse de services secrets ou de ceux qui occupent des postes à responsabilité politique.


They have gone into hiding behind the German Bundestag ’s committee of inquiry and were not even willing to turn up here in this House and give a statement – one without ifs and buts – to the effect that the war on terror must not be an excuse for the violation of human rights – not for anybody, whether secret services or those who occupy positions of political responsibility.

Elles se retranchent derrière la commission d’enquête du Bundestag allemand et n’ont même pas daigné venir ici devant cette Assemblée pour faire une déclaration - en nous épargnant les «si» et les «mais» - selon laquelle la guerre contre la terreur ne doit pas être une excuse à la violation des droits de l’homme et ce, pour personne, qu’il s’agisse de services secrets ou de ceux qui occupent des postes à responsabilité politique.


Especially when these criminals hide behind the skirts of women and children as they would hide behind hostages, when they fire missiles from schools and transform mosques into huge weapons depots.

Surtout lorsque ces criminels se cachent derrière les robes des femmes et les enfants comme s’il s’agissait d’otages, lorsqu’ils tirent des missiles à partir d’écoles et qu’ils transforment des mosquées en énormes dépôts d’armements.


This is yet another country where religious fanaticism is taking hold and where, in the name of justice hiding behind a religion, all the fundamental principles of our whole civilisation are being called into question.

Voilà un autre pays où le fanatisme religieux s’installe et où, au nom d’une justice qui se dissimule derrière une religion, tous les principes fondamentaux de l’ensemble de notre civilisation sont remis en question.


Hiding behind the rules of engagement will not hide the fact that the soldiers bound for Afghanistan are afraid it will turn into another Somalia because, in the crunch, that minister refuses to stand up for the troops.

Se cacher derrière les règles d'engagement n'empêchera pas que les soldats qui doivent se rendre en Afghanistan craignent que cette mission ne ressemble à celle de la Somalie parce que, au moment critique, le ministre refuse de défendre les soldats.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, I would like to point out that what the government is doing is, having brought Mr. Landry into this mess, trying to hide behind him

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer que le gouvernement, ayant mêlé M. Landry à tout ça, essayant de s'en servir comme paravent.




D'autres ont cherché : hide behind     hiding behind the organization chart     lean into the ball     step into the ball     into hiding behind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into hiding behind' ->

Date index: 2022-12-24
w