Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be effective
Become effective
Become operative
Come into effect
Come into force
Coming into effect
Coming into force
Commencement
Decision which has become final
Enter into force
Entry into force
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Final decision
In force
Into force
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
ParlPA
Parliamentary Procedure Act
Putting into force
Sentence having obtained the force of res judicata
Take effect
Time of entry into force

Traduction de «into force somebody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


coming into force [ coming into effect | entry into force ]

entrée en vigueur [ prise d'effet ]


come into force [ come into effect | become operative | become effective | be effective | take effect ]

entrer en vigueur [ prendre effet ]




Federal Act of 23 March 1962 on the Procedure in the Federal Assembly as well as the Form, Publication, and Entry into Force of its Legislative Enactments | Parliamentary Procedure Act [ ParlPA ]

Loi fédérale du 23 mars 1962 sur la procédure de l'Assemblée fédérale ainsi que sur la forme, la publication et l'entrée en vigueur des actes législatifs | Loi sur les rapports entre les conseils [ LREC ]




entry into force | commencement

entrée en vigueur | entrée en force


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So if somebody is judicially reviewing a grievance decision currently under way and this act comes into force, they continue to pursue that at the Federal Court.

Donc, si quelqu'un soumet à un contrôle judiciaire une décision rendue sur un grief et si le contrôle est en cours lorsque la loi entre en vigueur, l'instance se poursuit à la Cour fédérale.


So if somebody commits one murder prior to this legislation coming into force—and I presume, from your example, that they've been captured, convicted, and are serving a prison sentence—and commit another one, if they've served 10 years of that first parole ineligibility period, say, the law automatically adds another 25.

Donc, si une personne commet un meurtre avant l'entrée en vigueur de cette loi — et j'imagine que, dans votre exemple, elle a été arrêtée, condamnée et purge une peine d'emprisonnement — et qu'elle en commet un autre, en supposant qu'elle a déjà purgé 10 ans de la première période d'inadmissibilité, la loi ajoutera automatiquement une autre période de 25 ans.


First, even when the bill comes into force, somebody who is convicted of a sexual offence will not go on the registry again.

Premièrement, même si le projet de loi est adopté, une personne reconnue coupable d'agression sexuelle ne sera pas inscrite dans le registre.


Senator Baker: No; the Department of Justice explained that it will apply only to somebody who was convicted after the coming into force of the act.

Le sénateur Baker : Non, les représentants du ministère de la Justice ont expliqué que la disposition ne s'appliquera qu'aux personnes qui ont été déclarées coupables après l'entrée en vigueur de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Boisvenu is asking a legitimate question, because in this case the courts have looked at the retrospective nature of the original legislation in that it applied in cases of somebody being convicted prior to the coming into force of one section of the act.

Le sénateur Boisvenu pose une question légitime, car, dans cette affaire, les tribunaux se sont penchés sur la nature rétroactive des dispositions initiales dans la mesure où elles s'appliquaient aux gens déclarés coupables avant l'entrée en vigueur d'un article de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into force somebody' ->

Date index: 2021-02-26
w